Symphonia ~Seijaku no chikai~
ゆめのかなたにまう おとにこめたひかり くらくふかいやみもてらす
Yume no kanata ni mau oto ni kometa hikari kuraku fukai yami mo terasu
いつもさがしている(あのひとの)とおいかこのきおく
Itsumo sagashiteiru (ano hito no) tooi kako no kioku
おもいかさねあうたびに みちびかれて とわのよるにわかれをつげあるく
Omoi kasaneau tabi ni michibikarete towa no yoru ni wakare wo tsuge aruku
かかれたみらいのせかいに おもいはせうたうとき
Kakareta mirai no sekai ni omoi hase utau toki
そらにはかがやきにみちた ほしがあふれかえり
Sora ni ha kagayaki ni michita hoshi ga afurekaeri
どんなときもすぐそばに あたたかなほほえみをかんじられるのだから
Donna toki mo sugusoba ni atatakana hohoemi wo kanjirareru no dakara
このきもちはれるまであなたへのいのりすべてをささげて
Kono kimochi hareru made anata he no Inori subete wo sasagete
うたおうよがあけるときわつげてあのメロディーを
Utaou yo ga akeru toki wo Tsugete ano Mélodie wo
きざみこまれしラクリエラミュージックアンシエンヌ
Kizami komareshi La clé e la musique ancienne
かれのおもいがかたりしばしょへとはびくほしがまもるかぜをうけたおかのうえに
Kare no omoi ga Katarishi basho he to hibiku hoshi ga mamoru kaze wo uketa oka no ue ni
おとのなかでめをあけるひをおとのなかでめざめをまちつづけ
Oto no naka de me wo akeru hi wo oto no naka de mezame wo machi tsudsuke
ねむるものをもとめ
Nemuru mono wo motome
いにしえのときをへてたくされたものをこのてにしたなら
Inishie no toki wo hete takusareta mono wo kono te ni sitanara
かならずなにかがかわる(おきる)そうしんじて
Kanarazu nanika ga kawaru (okiru) soushinjite
いつまでもこのねがいひとすじのひかるくもへとたくして
Itsumademo kono negai hitosuji no hikaru kumo he to takushite
つたえようかれのいしをつぎ
Tsutaeyou kare no ishi wo tsugi
あのせかいをとくかぎをてに
Ano sekai wo toku kagi wo te ni
Sinfonia ~Juramento do Silêncio~
Nos sonhos distantes dançam as luzes que trazem sons iluminando até mesmo a escuridão profunda
Estou sempre procurando (aquela pessoa) memórias de um passado distante
A cada vez que os sentimentos se acumulam eu sou guiado e caminho em direção à eternidade da noite
No mundo futuro que se desenha quando os sentimentos se entrelaçam e cantam
No céu, as estrelas brilhantes transbordam em luz
Em qualquer momento, ao seu lado posso sentir seu sorriso suave
Até que esse sentimento se dissipe, ofereço todas as minhas orações a você
Vou cantar quando o dia amanhecer e transmitir aquela Mélodie
Gravada na música antiga, a chave e a melodia.
Os sentimentos dele ecoam em um lugar onde as estrelas falam, recebendo o vento que protege sobre a colina
Dentro do som, espero o dia despertar continuo aguardando o despertar
Buscando aqueles que dormem
Através do tempo antigo se algo precioso vier a minhas mãos
Com certeza algo mudará (acordará) e se manifestará
Para sempre, esse desejo deixo nas nuvens brilhantes
Vou transmitir o desejo dele
A chave para desvendar aquele mundo.