Transliteração e tradução geradas automaticamente
Eternal Colors
La'cryma Christi
Cores Eternas
Eternal Colors
o barulho da cidade cobre as pegadas
まちのざわめきが あしあとをうめる
machi no zawameki ga ashiato o umeru
na brisa suave me atravessa
よかぜにゆられ ぼくをすりぬけて
yokaze ni yurare boku o surinukete
só a voz sussurrante entre amantes
こいびとどうしのささやくこえだけ
koibito doushi no sasayaku koe dake
começa a ecoar tudo ao redor
なにもかもがひびきはじめて
nanimokamo ga hibiki hajimete
permanecendo em meu coração branco
しろいこころにのこる
shiroi kokoro ni nokoru
neste mundo de lágrimas que não tem fim
かぎりなくつづく なみだのせかいで
kagirinaku tsuzuku namida no sekai de
continuo sufocando meu raso respirar olhando para o céu
あさいいきをころしつづけて そらをみつづけた
asai iki o koroshi tsuzukete sora o mitsuzuketa
até mesmo as palavras desgastadas
くずされたことばさえも
kuzusareta kotoba sae mo
navegam sem parar no rio que flui
とめどなくながれるかわにのり
tomedonaku nagaru kawa ni nori
buscando os sentimentos do passado
いにしえのおもいさぐる
inishie no omoi saguru
vivendo uma tragédia sem enredo
SHINARIOのないひげきにいきてた
SHINARIO no nai higeki ni ikiteta
eu ainda me apego às suas memórias
ぼくは いまも きみの おもいでによりそい
boku wa ima mo kimi no omoide ni yorisoi
e então quero quero te abraçar forte
そして つよく つよく だきしめていたいよ
soshite tsuyoku tsuyoku dakishimete itai yo
Eu desejo que essa tragédia acabe
I wish this tragedy will be over
I wish this tragedy will be over
o telefone que não toca ainda está esperando
こないでんわ まだまちつづけていた
konai denwa mada machi tsuzuketeita
só o coração junto ao chá frio
こどうだけが さめたこうちゃともに
kodou dake ga sameta koucha to tomo ni
o telefone que não toca ainda está esperando
こないでんわ まだまちつづけてるよ
konai denwa mada machi tsuzuketeru yo
e então, cansado, comecei a rasgar o papel
そしてつかれ かみをきりはじめてた
soshite tsukare kami o kiri hajimeteta
como a tristeza tem um fim em algum lugar
かなしみのはては どこかにあるから
kanashimi no hate wa dokoka ni aru kara
com cuidado, derreto o papel na tinta
えのぐにそっと かみをとかしこむ
enogu ni sotto kami o tokashi komu
reunindo o orvalho da noite da lua nova
しんげつのばんの よつゆをあつめて
shingetsu no ban no yotsuyu o atsumete
comecei a desenhar cores vibrantes
いろあざやか えがきはじめた
iro azayaka egaki hajimeta
nossa frágil história
ふたりのあわいかこを
futari no awai kako o
muito longe em algum país distante
かぎりなくとおい どこかのくにまで
kagirinaku tooi dokoka no kuni [kanji: ikoku] made
quero enviar este ônibus
このキャンバス おくりたいのさ
kono KYANBASU okuritai no sa
quero te esquecer...
きみをわすれよう
kimi o wasureyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La'cryma Christi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: