Perfect Day
Lady A
Dia Perfeito
Perfect Day
Estive andando pela cidade outro dia
Been walking through town just the other day
Sem muito o que fazer
With nothing much to do
Quando o sol passava através das nuvens
As the sun came breaking down through the clouds
Eu nunca tinha visto o céu tão azul
I'd never seen the sky so blue
Eu vi um homem Cajun com uma guitarra vermelha tocando do lado da rua
I saw a Cajun man with a red guitar singing on the side of the street
Eu joguei um punhado de trocados no seu estojo velho e disse:
I threw a handful of change in his beat-up case and said
Toque pra mim uma batida country
Play me a country beat
E isso parecia...
And it sounded like...
Reunir-se com alguns amigos fora da cidade, onde nós fomos para o lago
Met up with some friends outside of town where we headed towards the lake
Eu pulei na parte traseira de um jipe levantado
I hopped into the back of a jacked up jeep
Sentia o vento no meu rosto
Felt the wind upon my face
Chegamos ao local e o sol estava quente
We got to the spot and the sun was hot
Todo mundo estava se sentindo bem
Everybody was feelin' fine
Assim, saltamos em mergulho ao meio-dia e perdemos a noção do tempo
So we jumped on in for a midday swim and we lost all track of time
Foi o dia perfeito
It was the perfect day
O que eu daria se eu pudesse encontrar uma maneira de ficar
What I'd give if I could find a way to stay
Perdido neste momento agora
lost in this moment now
Não está preocupado com o amanhã quando você está ocupado vivendo em um dia perfeito.
Ain't worried about tomorrow when you're busy living in a perfect day.
Como a lua saiu e o fogo queimou
As the moon came out and the fire burned
Todo mundo estava cantando junto
Everybody was singing along
Para alguns Ramblin Man, um pouco Curtis Lowe e todas eles se sintam boas músicas
To some Ramblin Man, a little Curtis Lowe and all them feel good songs
Nós dançamos a noite toda sem um cuidado, não há lugar que preferiamos estar
We danced all night without a care, no place we'd rather be
Porque estes são os dias que vamos falar sobre
Cuz these are the days we'll talk about
Quando viviamos tão selvagens e livres.
When we lived so wild and free.
Era o dia perfeito
It was the perfect day
O que eu daria se eu pudesse encontrar uma maneira de ficar
What I'd give if I could find a way to stay
Perdido neste momento agora
lost in this moment now
Não está preocupado com o amanhã quando você está ocupado vivendo em um dia perfeito.
Ain't worried about tomorrow when you're busy living in a perfect day.
Estávamos sentados na areia enquanto ele agarrou a minha mão
We were sitting in the sand as he grabbed my hand
E inclinou-se para um beijo
And leaned in for a kiss
Eu não pude evitar de pensar que com as estrelas no céu
I couldn't help but think with the stars above
Não fica muito melhor do que isto
It don't get much better than this
Era o dia perfeito
It was the perfect day
O que eu daria se eu pudesse encontrar uma maneira de ficar
What I'd give if I could find a way to stay
Perdido neste momento agora
lost in this moment now
Não está preocupado com o amanhã quando você está
Ain't worried about tomorrow when you're
Ocupado vivendo, parece sonho, vagando lentamente através desse
Busy living, feels like dreaming, slowly drifting through this
Dia perfeito.
Perfect day.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: