
Garden Of Eden
Lady Gaga
Jardim do Éden
Garden Of Eden
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-aiAh-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ow
Vá chamar seus amigos e me encontre na pistaGo get your friends and meet me on the floor
Você está sem doces? Eu posso lhe dar ma-a-aisYou're out of candy? I can get you mo-o-ore
Você começa a falar arrastado e eu começo a gritarYou start to slur and I start to squeal
Estou tropeçando nos meus saltos de quinze centímetrosI'm falling over in my nine-inch heels
Vamos lá (então, acenda as luzes)Come on (so hit the lights)
Vamos lá, me acerte em cheio, vamos lá (DJ, acenda as luzes)Come on and hit me, come on (DJ, hit the lights)
DJ, vamos lá (então, acenda as luzes)DJ, come on (so hit the lights)
Vamos lá, me acerte em cheio, vamos lá (DJ, acenda as luzes)Come on and hit me, come on (DJ, hit the lights)
Eu poderia ser sua namorada no fim de semanaI could be your girlfriend for the weekend
Você poderia ser meu namorado por uma noiteYou could be my boyfriend for the night
Minha desculpa para tomar uma decisão erradaMy excuse to make a bad decision
Os corpos se aproximam debaixo das luzesBodies getting close under the lights
(Oh) estou sentindo uma sensação familiar, como se te conhecesse minha vida inteira(Oh) I've been feeling this familiar feeling, like I've known you my whole life
(Oh) te levarei para o Jardim do Éden, maçã envenenada, dê uma mordida (oh)(Oh) take you to the Garden of Eden, poison apple, take a bite (oh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (uh, uh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (uh, uh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (oh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (oh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (uh, uh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (uh, uh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do ÉdenI'll t-t-take you to the Garden of Eden
Você está ficando verde por causa da adrenalinaYou're turning green from the adrenaline
Essa garota é uma máquina, mas sua amiga é muito mais divertidaThis chick's a machine, but her friend is way more fun
Mas não é possível ouvi-la com a música ligadaBut you can't hear her with the music on
Então, você diz sim, e a festa continua-a-aSo you say yes and then the party's o-o-on
Vamos lá (então, acenda as luzes)Come on (so hit the lights)
Vamos lá, me acerte em cheio, vamos lá (DJ, acenda as luzes)Come on and hit me, come on (DJ, hit the lights)
Eu poderia ser sua namorada no fim de semanaI could be your girlfriend for the weekend
Você poderia ser meu namorado por uma noiteYou could be my boyfriend for the night
Minha desculpa para tomar uma decisão erradaMy excuse to make a bad decision
Os corpos se aproximam debaixo das luzesBodies getting close under the lights
(Oh) estou sentindo uma sensação familiar, como se te conhecesse minha vida inteira(Oh) I've been feeling this familiar feeling, like I've known you my whole life
(Oh) te levarei para o Jardim do Éden, maçã envenenada, dê uma mordida (oh)(Oh) take you to the Garden of Eden, poison apple, take a bite (oh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (uh, uh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (uh, uh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (oh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (oh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (uh, uh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (uh, uh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (vamos lá)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (come on)
(Então, acenda as luzes) vamos lá, me acerte em cheio, vamos lá(So hit the lights) come on and hit me, come on
(DJ, acenda as luzes) (oh) vamos lá(DJ, hit the lights) (oh) come on
(Então, acenda as luzes) vamos lá, me acerte em cheio, vamos lá(So hit the lights) come on and hit me, come on
(DJ, acenda as luzes) oh(DJ, hit the lights) oh
Eu poderia ser sua namorada no fim de semanaI could be your girlfriend for the weekend
Você poderia ser meu namorado por uma noiteYou could be my boyfriend for the night
Minha desculpa para tomar uma decisão erradaMy excuse to make a bad decision
Os corpos se aproximam debaixo das luzesBodies getting close under the lights
(Oh) estou sentindo uma sensação familiar, como se te conhecesse minha vida inteira(Oh) I've been feeling this familiar feeling, like I've known you my whole life
(Oh) te levarei para o Jardim do Éden, maçã envenenada, dê uma mordida (dê uma mordida) (oh)(Oh) take you to the Garden of Eden, poison apple, take a bite (take a bite) (oh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (uh, uh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (uh, uh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (oh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (oh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do Éden (uh, uh)I'll t-t-take you to the Garden of Eden (uh, uh)
Eu te l-l-levarei para o Jardim do ÉdenI'll t-t-take you to the Garden of Eden
Uh, uhUh, uh
OohOoh
Oh (é)Oh (yeah)
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Gaga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: