Tradução gerada automaticamente
Come, Witches, To The Dance
Lady Isadora
Vem, bruxas, para o baile
Come, Witches, To The Dance
Venha, bruxas, à dança, à dança alegre!Come, witches, to the dance, to the merry dance!
Nossa senhora ama nosso senhor, o!Our lady loves our lord, o!
Com tubo e tambor na lua e do solWith pipe and drum in moon and sun
Para dian justo e pan alegreFor fair dian and merry pan
As velhas formas são feitas jovens, oThe old ways are made young, o
As velhas formas são feitas jovem!The old ways are made young!
Quando a meia-noite enche o céu, meu amor verdadeiro e euWhen midnight fills the sky, my true love and I
Vai lançar um círculo em volta, oWill cast a circle round, o
Com vozes fortes em canto e músicaWith voices strong in chant and song
Nós vamos trabalhar nossa vontade e beber o nosso preenchimentoWe'll work our will and drink our fill
E dançar a escuridão para baixo, oAnd dance the darkness down, o
E dançar a escuridão para baixo!And dance the darkness down!
Refrão: Para a dança da senhora da vidaChorus: To the lady’s dance of life
Suas chamadas piper docesHer sweet piper calls
Mas se você tropeçarBut if you should stumble
Se você deve cairIf you should fall
Levanta-te ao ritmoRise up to the rhythm
Que abraça tudoThat embraces it all
Venha, bruxas, para o baile!Come, witches, to the dance!
Todos saúdam o fogo Beltane! Pode muito bem inspirar!All hail the beltane fire! May it well inspire!
Queime triunfante para a senhora!Burn triumphant to the lady!
Ela é coroado neste dia a rainha de MaioShe is crowned this day the queen of may
O'er bosques e campos seu cetro verde que ela empunhaO’er woods and fields her green sceptre she wields
A mãe agora reina, oThe mother now holds sway, o
A mãe agora reinaThe mother now holds sway
Adeus, nossa senhora verde! É hallowe'en!Farewell, our lady green! It is hallowe’en!
Agora a velha empunha seu cetro de invernoNow the crone wields her winter sceptre
Embora velho e sábio, jovens são os olhosThough old and wise, young are her eyes
Embora a morte que ela traz ", renascimento!", Ela cantaThough death she brings, “rebirth!” she sings
Para tudo o que enfraquece e morre, oTo all that fades and dies, o
Para tudo o que enfraquece e morreTo all that fades and dies
Uma vez no brilho da lua cheia enquanto eu estava no sonhoOnce in the full moon’s gleam as I lay in dream
Veio a senhora à minha câmaraCame the lady to my chamber
Em terreno formar como mulher nascidaIn earthly form like woman born
Todo o tempo, todo o espaço estava em seu rostoAll time, all space lay in her face
I subiu para seu abraço, oI rose to her embrace, o
I subiu para seu abraçoI rose to her embrace
Então queenly estava ela, eu caí para o meu joelhoSo queenly was she, I fell to my knee
E inclinou a testa para ela, oAnd bent my brow to her, o
"O não!", Disse ela, "ajoelhar-se para não me“O no!” said she, “kneel not to me
Mas ficar! Surgir! Abra seus olhos!But stand! Arise! Open your eyes!
É você mesmo que você vê, oIt is yourself you see, o
-Se que você vê em mim! "Yourself you see in me!”
Venha, bruxas, como antes, até a porta brilhandoCome, witches, as before, to the shining door
Não temas arremessá-lo abrir!Fear not to fling it open!
Medo de não ver o mistério:Fear not to see the mystery:
Que somos panela e dian feiraThat we are pan and fair dian
E para sempre será, oAnd evermore shall be, o
E sempre será!And evermore shall be!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Isadora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: