Tradução gerada automaticamente

Gatheration
Lady Sovereign
Reunião
Gatheration
Oioioi! Esta é a mansão do anão. Yo. E se você não foi convidado, não entra... por... S.O.V...Oioioi! This is the midget's mansion. Yo. An' if you ain't invited you ain't comin' in'... by... S.O.V...
É como orcas espirrando, pessoas se esbarrandoIt's like orcas splashin, people crashin
Brigas bêbadas desnecessárias são a modaUnnecessary drunken feuds is fashion
Limpa essa bebida derramada ou você não vai se esbarrarClean up that spilt drink or you ain't crashin
Minha cama é proibida, então nada de surraMy bed's out of bounds, so strictly no lashin
Cadê meu cartão? NINGUÉM SE MOVEWhere's my debit card? NOBODY MOVE
Você não sai dessa sala até eu provarYou ain't gettin out of dis room until I prove
Que você não pegou e eu perdiThat you didn't take it and I misplaced it
Agora sai da minha cadeira. Quero trocar de cara, sua vaca!Now get out my chair. I wanna trade face, bitch!
Todas essas garotas metidas têm que encararAll these facety chicks 'ave gotta face it
Mesmo numa sexta à noite quando tô chapadoEven on a Friday evening when I'm wasted
Você vê essa vida? Bem, você nunca vai provarYou see this life? Well you'll never gonna taste it
Não me misturo com perdedoresI don't associate with wasters
[Refrão:][Chorus:]
Tem uma reunião. Onde é? No meu quintal.There's a gatherin. Where's it at? My yard.
Quem tá chegando? Tá ficando bagunçadoWho's reachin? It's gettin messed up
Tem uma reunião. Onde é? No meu quintal.There's a gatherin. Where's it at? My yard.
Quem tá chegando? Tá ficando doidoWho's reachin? It's getting mashed up
Tem uma reunião. Onde é? No meu quintal.There's a gatherin. Where's it at? My yard.
Quem tá chegando? Tá ficando bagunçadoWho's reachin? It's gettin messed up
Tem uma reunião. Onde é? No meu quintal.There's a gatherin. Where's it at? My yard.
Quem tá chegando? Tá ficando uma merda!Who's reachin? It's getting fukked up!
Agora quem tá no meu quintal? Perdi a conta.Now who's in my yard? I've lost count.
Tem 10 lá embaixo, 4 no sofáThere's 10 downstairs, there's 4 on the couch
Tem 5 correndo por aí, alguém melhor sairThere's 5 runnin about, someone better bounce
Antes que eu - ding ding! E as luzes se apaguemBefore I - ding ding! And your lights are out
Ou você fica de fora, como as garotas ruivas são excluídasOr you get left out, like the ginger girls are louts
Alguém tá vomitando, me dá a esponja e a toalhaSomeone's vomitin, give me the sponge and towel
Deixa pra lá. Eu vou limpar a sujeira.Allow it. I'll clean up the sick.
Pra que tomar mais um gole se você não aguenta?Why have another sip if you can't even handle it?
Fracos - eu realmente não suportoLightweights � I really can't stand em
Fica longe porque eu vou fazer algo aleatório (rugido)Stay away 'cos I'll do sum'in random (roar)
E eles são macacos, e suas caras são marronsAnd they're monkeys, and their faces are brown
E o mundo vem pra mansão do anãoAnd the world comes to the midget's mansion
[Refrão:][Chorus:]
Quem tá chegando? Quem tá se metendo? [x7]Who's reachin? Who's getting �wot wot? [x7]
Então sou eu, bêbado como um gambáSo that's me drunk as a skunk
Transando, tipo, com uns punks desafinadosShaggin, like, some offbeat punks
Fiquei com medo e fui na loja pegar minha comida de junkSo I got scared and went to the shop and got my junk food
Não tava tentando ser rude. Eu estava no espírito da reunião, né?I wasn't tryin to be rude. I was in the gatheration spirit, innit?
Meu quarto fedendo a fritas e GuinnessMy bedroom stinkin of fries and Guinness
Eu dei uma olhada e disse "Joga fora!"I gave it one look and I said "Bin it!"
"Ela disse que voltaria em um minuto." É?"She said that she'd be back in a minute." Izzit?
Que tal na próxima sexta?How 'bout next Friday?
[Refrão x2][Chorus x2]
É. Fica sabendo disso. Reunião. Não se chama mais festa em casa.Yeah. Get to know dis. Gatheration. It's not called a house party no more.
É. Nação da Reunião. Lady Sovereign, na hora. Façam espaço para a S.O.V.!Yeah. Gatheration Nation. Lady Sovereign, on time. Make way for the S.O.V.!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Sovereign e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: