Tradução gerada automaticamente
Best For Us
Lady Wray
O Melhor Para Nós
Best For Us
Você éYou are
Você éYou are
Você sabe que é o amor da minha vidaYou know you are the love of my life
Então não dificulte pra mim (oh, amor)So don't make it hard for me (oh, baby)
E eu faço o meu melhor pra ir à igrejaAnd I try my best to go to church
Rezo de joelhos (oh, amor)Pray on bending knee (oh, baby)
Os altos, os baixos, a confiançaThe ups, the downs, the trust
Senhor, não deixe que isso nos derrube (oh, amor)Lord, don't let it get the best of us (oh, baby)
(Eu só quero o melhor pra nós)(I just want the best for us)
Eu continuo te amando, você continua me afastandoI keep loving you, you keep pushing me right away
O que vamos fazer? Já estamos nessa há uns quatro diasWhat we gon' do? We been at it 'bout four days
Onde estamos errando? Algo tá acontecendo, me contaWhere we going wrong? Something's going on tell me
Eu sei, eu sei, eu sei, eu seiI know, I know, I know, I know
Isso é loucuraThis is crazy
Eu só quero o melhor pra nós (o melhor pra nós)I just want the best for us (the best for us)
Eu só quero o melhor pra nós (o melhor pra nós)I just want the best for us (the best for us)
Você éYou are
Você éYou are
Uma mudança vai acontecer quando você perceberA change gon' come when you realize
Que eu tô saindo pela porta (oh, amor)I'm walking out the door (oh, baby)
Você pode tentar me deixar feliz?Can you try your best to keep me happy?
Eu não vou pedir mais (oh, amor)I won't ask for more (oh, baby)
Os altos, os baixos, a confiançaThe ups, the downs, the trust
Senhor, não deixe que isso nos derrube (oh, amor)Lord, don't let it get the best of us (oh, baby)
(Eu só quero o melhor pra nós)(I just want the best for us)
Pense no amor que sentimos tão forteThink about the love that we felt so strong
Pense no tempo que rimos tantoThink about the time that we laughed so long
O amor tá bem aqui, só se entregue a eleLove is right here, just surrender to it
Eu não quero te machucar, amor, vamos superar issoI don't wanna hurt you, baby, we'll get through it
Eu só quero o melhor pra nós (o melhor pra nós)I just want the best for us (the best for us)
Eu só quero o melhor pra nós (o melhor pra nós)I just want the best for us (the best for us)
Você é o amor da minha vida (você é)You are the love of my life (you are)
Você é o Sol no céu (você é)You are the Sun in the sky (you are)
E você é a Lua à noite (você é)And you're the Moon at night (you are)
Então vamos fazer tudo certo (você é)So let's make everything right (you are)
(Isso é loucura)(This is crazy)
Eu só quero o melhor pra nós (o melhor pra nós)I just want the best for us (the best for us)
Eu só quero o melhor pra nós (o melhor pra nós)I just want the best for us (the best for us)
Eu só quero o melhor pra nós (o melhor pra nós)I just want the best for us (the best for us)
Eu só quero o melhor pra nós (oh, amor)I just want the best for us (oh, baby)
Eu só quero o melhor pra nós (oh, amor)I just want the best for us (oh, baby)
Eu só quero o melhor pra nós (oh, amor)I just want the best for us (oh, baby)
O melhor, o melhor, o melhorThe best, the best, the best
Eu só quero o melhor de vocêI only want the best from you
O melhor, o melhor, oohThe best, the best, ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Wray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: