Tradução gerada automaticamente

Motives
Lady Xo
Motivos
Motives
Não é minha culpa que você achou que se saiu bemIt ain't my fault you thought that you finessed it
Você sabe que não é doceYou know it ain't sweet
Minha lealdade não vale nadaMy loyalty won't go for none
Pra você, eu vou mostrar na peleFor you I'll wear it on my sleeve
Eu sonhei em ter paz, mas a parada é maior que euI had dreams to be at peace turns out the shit bigger than me
Sou do tipo que rala duro, isso me separa dos fracosI'm the type to hustle hard it separate me from the weak
Eu consigo ouvir como eles falamI could hear the way they speak
Esses dias não deixo chegarem perto de mimThese days won't let 'em next to me
Repercussões fodem o orçamento, meu sucesso nunca foi de graçaRepercussions fuck a budget my success was never free
Não tenho nada a ver com isso, então por que você vem até mim?I don't got nothin' to do with it so why you come to me?
Eles estavam confiantes que eu não era nada, agora eu faço grana até dormindoThey confident I wasn't shit now I make money in my sleep
Não posso me basear no que você diz, se me ama, tem que mostrarI can't go off what you sayin' if you love me gotta see it
Você tem motivos comigo, por que sempre diz o que não tá sentindo?You got motives with me why you always say what you not meanin'?
Desviei de uma bala, me envolvendo com você, essa parada nem me arranhouDodged a bullet fuckin' with you man that shit ain't even graze me
Desliguei meus sentimentos, prometo que isso nem me abalaTurn my feelings off I promise you that shit don't even phase me
Passo por fases, fui paciente, mereço todas as minhas bênçãosGo through phases I was patient I deserve all of my blessings
Vou tocar a vida sozinho, você precisa de validação nas suas sessõesI'ma thug it solo you need validation at your sessions
Vou fazer acontecer, com certeza, você sabe que isso nunca é questãoI'ma get it gone fasho you know that shit never a question
Não tem nada a ver com jogada, eu tava trampando fora dos WestinsIt ain't nothin' bout a play bitch I was trappin' outta Westins
O parceiro me contou como ele tá planejandoHomie told me how he plottin'
Então eu fui atrásSo I hit him
É verdade?Is it true?
Não duvido de ninguémI don't put it past a soul
Nada vem do nadaCan't nothin' come outta the blue
Vou morrer pelo meu respeitoI'ma die bout my respect
Não posso me misturar com ele por causa do jeito que ele se moveCan't fuck with him 'cause how he move
Lembro como me senti quando não tinha nada a perderI remember how I felt when I ain't have nothin' to lose
Bitch, a gente tá roubando, matando, servindo pacotesBitch we robbin' murkin' servin' packs
Eu tenho uma granaI got some revenue
Bati 150 na 290, despistando a 12Hit 150 on 290 dustin' 12
Sei que eles se ferrouI know they blew
Tentando me pegar desprevenidoTryna catch me lackin'
Bitch, você mordeu mais do que podia mastigarBitch you bit off more than you could chew
Eles são do tipo que falam demais, mas eu sou quem vai atrásThey the type to talk too much, but I'm the one who gon' pursue it
Tenho jogadas pendentesI got plays they pending
Colocando tudo junto enquanto eu tô na boaPut it all together while I'm cruisin'
Não tô me envolvendo com eleI ain't fuckin' with him
Você pode ficar com ele, ele é conhecido por escolherYou could have his ass he known for choosin'
Assim que eu subir naquele palco, vou arrasar, vou ficar loucoSoon as I get on that stage gon' rock it out I'm goin' stupid
Por que você tá tentando pressionar meu parceiro? Não posso segurá-lo uma vez que ele comece a brigarWhy you tryna press my homie I can't hold him once he bloopin'
Eu tenho armas em vários CEPs, não venha me desrespeitarI got poles in plenty zip codes don't approach me disrespectful
Derrubei a bitch tão forte que os dentes dela caíramKnock the bitch so hard her teeth fell out
Espero que ela tenha um dentistaI hope she got some dental
Tô prestes a comprar muito e construir uma casa e transformar em aluguelBout to cop a lot and build a house and turn it to a rental
Investi no tráfico antes de tocar nos instrumentaisI invested in the trap before I spit on instrumentals
Se você tá falando de pressãoIf you talkin' bout some pressure
Vou aplicar isso em dobroI'll apply that shit it's tenfold
Por que você me odeia porque eu fiz acontecer?Why you hate me 'cause I made it happen?
Acho que quebrei a barreiraThink I broke the threshold
Você não teve que tomar decisõesYou ain't had to make decisions
Não é surpresa que você se acomodouIt's no wonder why you settled
Não me importo com o que eles sentem porque minha visão é sentimentalI don't care bout how they feel because my vision sentimental
Bitch, a gente tá roubando, matando, servindo pacotesBitch we robbin' murkin' servin' packs
Eu tenho uma granaI got some revenue
Bati 150 na 290, despistando a 12Hit 150 on 290 dustin' 12
Sei que eles se ferrouI know they blew
Tentando me pegar desprevenidoTryna catch me lackin'
Bitch, você mordeu mais do que podia mastigarBitch you bit off more than you could chew
Eles são do tipo que falam demais, mas eu sou quem vai atrásThey the type to talk too much, but I'm the one who gon' pursue it
Tenho jogadas pendentesI got plays they pending
Colocando tudo junto enquanto eu tô na boaPut it all together while I'm cruisin'
Não tô me envolvendo com eleI ain't fuckin' with him
Você pode ficar com ele, ele é conhecido por escolherYou could have his ass he known for choosin'
Assim que eu subir naquele palco, vou arrasar, vou ficar loucoSoon as I get on that stage gon' rock it out I'm goin' stupid
Por que você tá tentando pressionar meu parceiro? Não posso segurá-lo uma vez que ele comece a brigar.Why you tryna press my homie I can't hold him once he bloopin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Xo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: