Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 120

Okay

LadyXO

Letra

OK

Okay

Tenho meu próprio dinheiroGot my own money
Não, essas vadias não se comparam a mimNo these bitches don’t compare to me
Tirou da lama tão fundoGot it out the mud so deep
É por isso que eu sempre jogo para valerThat’s why I always play for keeps
Mantenha minha merda discreta no caso de essas vadias tentarem me denunciarKeep my shit lowkey in case these bitches try to tell on me
De qualquer forma, eu não vou dizer que dia 5 é o que eu imploroEither way I ain’t gon say the 5th is what the fuck I plead
Vadia eu ando por aí com algumas bandas no meu bolsoBitch I walk around couple bands in my pocket
Liberte os manos, o que quer que seja, como um fogueteFree the homies whats the word takin off just like a rocket
Eu não preciso de nenhuma ajuda cara eu já perguntei de qualquer maneiraI don’t need no help man I already asked em anyways
Eles querem pegar a onda, mas não sabem nadar, acho que isso significa que estou bemThey wanna ride the wave but they can’t swim guess that means I’m okay

Sim estou bemYeah I’m okay
Eu não preciso de você porque estou bemI don’t need you because I’m okay
SimYeah
Fique fora do meu caminhoStay up out my way
Porque estou bemBecause I’m okay

Eu não falo por horas porque estou ocupado tentando fazer uma jogadaI don’t talk for hours 'cause I’m busy tryna make a play
Por favor, não leve para o lado pessoal, seja paciente, baby, estou a caminhoPlease don’t take it personal be patient babe I’m on the way
Perca os riscos que você não assume diabolicamente Eu amo o pagamentoMiss the risks that you don’t take devilish I love the pay
Eu nunca sou mau, a menos que você me faça parecerI ain’t never evil unless you makin me out to be

Ele me disse que me ama, mas acho que vou deixá-loHe told me he love me but I think that I'ma leave him
Ele esteve com outra vadia, não como se eu não tivesse motivoHe been with another bitch not like I got no reason
A merda não está funcionando porque ele não me trata como eu o tratoShit ain’t workin out 'cause he don’t treat me like I treat him
Não minta na minha cara, desculpe, eu não acredito em vocêDon’t lie to my face sorry I do not believe ya
Eu bati tipo 120 2h da manhã na rodoviaI hit like 120 2am onna freeway
Provavelmente não deveria ter esses efeitos colaterais de beber no DuceeProbably shouldn’t do this side effects from drinkin Ducee
As notas azuis me fazem companhia, é por isso que me sinto tão adorávelBlue bills keep me company that’s why I feel so lovely
Seu trabalho está a caminho de prioridade, basta dar 2 diasYour work is on the way priority just give it 2 days
Eu tenho tomado L's, mas não importa porque estou me recuperandoI been takin L’s but it don’t matter 'cause I’m bouncin back
Homies me sujou, perguntando a Deus, você poderia remover issoHomies did me dirty askin God could you remove that
Eu não me importo com a fama porque tudo que eles querem fazer é estourar uma etiqueta, mas eu ainda tenho o amor em mim se você for real, eu vou te passar uma pilhaI don’t care bout fame 'cause all they wanna do is pop a tag but I still got the love in me if you real I’ll pass you a stack
Eu nunca mudo, eles só estão bravos porque eu os chameiI ain’t never switch up they just mad because I called em out
Você realmente não fode comigo, eu vejo que você vive para ter influênciaYou don’t really fuck with me I see it you live for the clout
Eu sou muito direto, isso é apenas uma amostra do que souI’m just too straight up that’s just a taste of what I be about
Se você não consegue lidar com isso, não é uma coisa que você precisa cortarIf you can’t handle that it ain’t a thing to have to cut you out
Essas bênçãos e essas lições sempre precisam se manter à tonaThese blessings & these lessons always gotta stay afloat
Eu não posso esperar até que eu faça isso foder uma inundação Eu tenho um barcoI can’t wait until I make it fuck a flood I gotta boat
Sempre me ouve falar merda porque tenho espaço para me gabarEver hear me talk my shit it’s 'cause I got some room to boast
Então, quando eu digo que venci as probabilidades, você não pode me dizer que eu faço maisSo When I say I beat the odds you can’t tell me I do the most

Sim estou bemYeah I’m okay
Eu não preciso de você porque estou bemI don’t need you because I’m okay
SimYeah
Fique fora do meu caminhoStay up out my way
Porque estou bemBecause I’m okay

Tenho que algumas pessoas continuarem odiando Eu estou indo muito bemGotta couple people stayin hatin I been doin great
Eu sei que tive que arriscar, algo me disse que merda era o destinoI know I had to take my chances somethin told me shit was fate
Tipo de merda que você constrói do nada não, não é para ninguém pegarType of shit you build from nothin no it ain’t for none to take
Enquanto eu estiver vivendo, reze para que o senhor me mantenha sãoFor as long as ill be living pray the lord will keep me sane

Eu tenho que seguir por ações que eles não cumprem a palavra em quem eu confioI gotta go by actions they don’t keep their word who do I trust
Preste atenção ao ouvir, você não precisa falar muitoPay attention when you listen you don’t gotta say too much
Eu corri para o que eu queria como se estivesse com pressaI made a run for what I wished for as if I was in a rush
Eu nunca gostei muito da conversa fiada não responda a ei, e aíI never really liked the small talk don’t respond to hey whats up
Não me tente com uma cara de pau, porque vou ter que chamá-lo de blefeDon’t try me with a poker face because I’ll have to call ya bluff
Vadia, eu não transformei nada em acrobacia Eu sou um diamante em brutoBitch I turned nothin into stuntin I’m a diamond in the rough
Espero que você nunca me suja, você é arrastado para a lamaHope you never do me dirty you get dragged all in the muck
Se eu te mostrei amor antes disso, agora eu não dou a mínimaIf I showed you love before that know now I don’t give a fuck
Se você já passou por mim, então eu acho que você cagou sem sorteIf you ever passed me up then I guess you shit outta luck
Porque eu tenho por conta própria, mantenha as mãos longe, não toque'Cause I got it on my own so keep ya hands off do not touch
Eu ouvi eles mentindo na minha bunda idiota agora vamos manter um dinheirinhoI heard em lying on me goofy ass now let’s keep it a buck
Não é minha culpa você não poder se enforcar, você foi varrido para debaixo do tapeteIt’s not my fault you couldn’t hang you went got swept under the rug

Sim estou bemYeah I’m okay
Eu não preciso de você porque estou bemI don’t need you because I’m okay
SimYeah
Fique fora do meu caminhoStay up out my way
Porque estou bemBecause I’m okay




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LadyXO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção