Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 327

Nettoyage De Printemps

Gilbert Laffaille

Letra

Limpeza de Primavera

Nettoyage De Printemps

Eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperandoJe t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
O que você tá fazendo?Qu'est-c'qu'tu fais?

Eu esvaziei meu armário, joguei fora minhas coisas velhasJ'ai vidé mon armoire, jeté mes vieux paquets
Meus cadernos de ideias ruins e fotos que não deram certoMes classeurs d'idées noires et de photos ratées
Procurei em todos os cantos, nas bagunças e na sujeiraTraqué dans tous les coins, les papr'asses et la crasse
As revistas, os livros, eu fiz espaço pra vocêLes hebdos, les bouquins, je t'ai fait de la place
O espaço, o espaço, como fazer, assim que a gente se ama?La place, la place, l'espace, comment faire, dès qu'on s'aime?
Não importa o que a gente faça, a gente se apega, se afunda, se sufoca, se apaga.Quoi qu'on fasse, on s'attache, on s'engouffre, on s'étouffe, on s'éteint.

Eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperandoJe t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
O que você tá fazendo?Qu'est-c'qu'tu fais?

Deixei tudo aberto, arejei os tapetesJ'ai laissé tout ouvert, aéré les tapis
E eu bati meu colchão, esse grande colchão empoeiradoEt j'ai battu mon lit, ce grand lit à poussière
Afugentei as aranhas, aspirei as pragasChassé les araignées, aspiré les sales bêtes
Limpei minha cabeça, varri o passadoNettoyé dans ma tête, balayé le passé
Passado, passado, passado, vai embora, é primavera, eu tenho todo o tempoPassé, passé, passé, passez donc, c'est l'printemps, j'ai tout l'temps
Todo o futuro, meus momentos livres, todo meu tempo, eu tô te esperando.Tout l'av'nir, mes loisirs, tout mon temps, je t'attends.

Eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperandoJe t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
O que você tá fazendo?Qu'est-c'qu'tu fais?

Eu lavei as paredes, tirei os papéis velhosJ'ai lessivé les murs, enl'vé les vieux papiers
Reparei as fissuras, passei massa, raspei, lixeiRebouché les fissures, enduit, gratté, poncé
Refiz todas as pinturas, branco quebrado, cor de ovoRefait toutes les peintures, blanc cassé, coquille d'oeuf
Seis demãos pra durar, oh, tá cheirando a novoSix couches pour que ça dure, oh, ça sent bon le neuf
O novo, o novo, o novo, tá tudo certo, é amor, é bonitoLe neuf, le neuf, le neuf, c'est tout bon, c'est l'amour, c'est joli
Tá cheirando bem, cuidado, não tá seco, tá tudo fresco.Ca sent bon, attention, c'est pas sec, c'est tout frais.

Eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperando, eu tô te esperandoJe t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends, je t'attends
O que você tá fazendo? Eu tô te esperando.Qu'est-c'qu'tu fais? Je t'attends.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Laffaille e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção