Encore Un Peu
Encore une heure, encore un peu
Les enfants pleurent, dehors, il pleut
Là, dans mon rêve, on est si bien
Le jour se lève, l'été revient
On peut partir à la voile en kayak, en pédalo
Ramasser des étoiles, jouer les cachalots
Rouler dans les nuages, rebondir sur le dos
Croiser des oies sauvages, des ours et des dodos
Encore une heure, encore un peu
Je sens des fleurs dans tes cheveux
Là, dans le lit, je vois la mer
Des bengalis, des oiseaux verts
On peut partir à la nage, s'envoler sur un vélo
Au-dessus des villages, des sapins, des bouleaux
Traverser les nimbus, dire bonjour aux chameaux
Descendre en Nautilus au pays des ormeaux
Encore une heure, encore un peu
Là, sur ton cœur, le monde est bleu
Les palmiers dansent, le sable est doux
À la Défense, c'est la gadoue
Rouler dans les nuages, rebondir sur le dos
Croiser des oies sauvages, des ours et des dodos
Les enfants pleurent, dehors, il pleut
Encore une heure, encore un peu.
Mais Um Pouco
Mais uma hora, mais um pouco
As crianças choram, lá fora, tá chovendo
Aqui, no meu sonho, a gente tá tão bem
O dia amanhece, o verão tá voltando
A gente pode sair de caiaque, de pedalinho
Pegar estrelas, fazer de conta que é cachalote
Rodar nas nuvens, pular nas costas
Encontrar gansos selvagens, ursos e dodos
Mais uma hora, mais um pouco
Sinto flores no seu cabelo
Aqui, na cama, eu vejo o mar
Bengalis, pássaros verdes
A gente pode nadar, voar de bicicleta
Sobre as vilas, os pinheiros, os bétulas
Cruzar os nimbus, dar oi pros camelos
Descer de Nautilus no país dos olmos
Mais uma hora, mais um pouco
Aqui, no seu coração, o mundo é azul
As palmeiras dançam, a areia é macia
Na Defesa, é só lama
Rodar nas nuvens, pular nas costas
Encontrar gansos selvagens, ursos e dodos
As crianças choram, lá fora, tá chovendo
Mais uma hora, mais um pouco.