Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 329
Letra

Bournemouth

Bournemouth

O primeiro dia de tédio passouLe premier jour de cafard passé
Triste ver a chuva cairTriste à regarder la pluie tomber
Logo esquecíamos a FrançaOn oubliait vite la France
O tempo de fériasLe temps des vacances
Descobríamos o verdadeiro charme inglêsOn découvrait le vrai charme anglais
Do pudim à gelatina transparenteDu pudding à la jelly diaphane
Em Bournemouth, no mês de julhoÀ Bournemouth, au mois d' juillet
Rose-Mary, SuzanRose-Mary, Suzan

Os vestidos floridosLes robes à fleurs
Os cabelos permanentes com suaves reflexos azuisLes permanentes aux doux reflets bleutés
A toalha perto do térmico de cháLa couverture près du thermos à thé
A vida que para às cinco horasLa vie qui s'arrête à cinq heures
(Quantas colheres de açúcar, amor?)(How many sugars, honey?)

As ruas tranquilasLes rues tranquilles
O leite deixado na porta que dormeLe lait posé sur le perron qui dort
Um gosto sutil de menta com chocolateUn goût de menthe au chocolat subtil
Uma certa ideia de confortoUne certaine idée du confort
(Divirta-se! Seja um bom garoto!)(Enjoy yourself! Be a good boy! )

Nos parques, no final da tardeDans les parcs, en fin d'après-midi
Nos estirávamos na grama verdeOn s'allongeait sur le gazon vert
Hortênsias, música leveHortensias, musique légère
Christina, LindyChristina, Lindy
Descobríamos o verdadeiro charme inglêsOn découvrait le vrai charme anglais
Dos shetlands aos grossos suéteres de lãDes shetlands aux gros chandails de laine
Em Bournemouth no mês de julhoA Bournemouth au mois d' juillet
Philip e a RainhaPhilip et la Reine

Os fish and chipsLes fish and chips
O cheiro de óleo e cebolas douradasL'odeur de l'huile et des oignons dorés
O último ônibus que passava na nossa frenteLe dernier bus qui nous filait sous l' nez
Na emoção de um primeiro beijo francêsDans l'émotion d'un tout premier french kiss
(Você me ama? Sim, eu amo!)(Do you love me? Yes, I do! )

"Mellow Yellow""Mellow Yellow"
As três laranjas nas máquinas caça-níqueisLes trois oranges dans les machines à sous
As velhas senhoras e os roqueiros de jaqueta de couroLes vieilles ladies et les rockers à clous
Apostando nas bolinhas do bingo!Misant sur les boules du bingo!
(Agora é azul! Agora é verde! Agora é vermelho, Bingo!)(Now it's blue! Now it's green! Now it's red, Bingo! )

O rosto ruborizadoLe teint vermeil
As loucas mustaches do cavalheiro de tweedLes folles moustaches du gentleman en tweed
Que ia pela calçada molhadaQui s'en allait sur la promenade humide
Dando-lhe como um raio de solEn lui donnant comme un rayon d' soleil
(Bom tempo, não é? Sim, lindo)(Nice weather, isn't it? Yes, lovely)

E nossas despedidas!Et nos adieux!
Em uma neblina que gelava os membrosDans un brouillard à vous glacer les membres
Coração partido, perdidos, lágrimas nos olhosLe cœur brisé, perdus, les larmes aux yeux
Nos escrevemos até setembro.On s'est écrit jusqu'en septembre.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Laffaille e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção