Tradução gerada automaticamente
La Zoubida
Lagaf'
A Zoubida
La Zoubida
Hoje à noite em Barbès, uma festa vai rolarC'soir à barbès un bal y est donné
Hoje à noite em Barbès, uma festa vai rolarC'soir à barbès un bal y est donné
A zoubida queria muito ir dançarLa zoubida voudrait bien y aller
A zoubida queria muito ir dançarLa zoubida voudrait bien y aller
Ela pergunta pra mãe se pode ir dançarEll' d'mande sa mère si ell' peut aller danser
Não, não, minha filha, você vai se deitarNon non ma fille vous irez vous coucher
Ela sobe pro quarto e começa a chorarEll' mont' sa chambre elle se met à chouiner
A zoubida tá desesperadaLa zoubida elle est désespérée
{refrão:}{refrain:}
Eu sou o mais bonito e o número umJe suis le plus beau et number one
Zoub zoub zoub zoubida {3x}Zoub zoub zoub zoubida {3x}
Por que você tá chorando?Qu'est ce que t'as à pleurer
Zoub zoub zoub zoubida {x3}Zoub zoub zoub zoubida {x3}
Isso é música boaÇa c'est d'la chanson
Chega o Moqtar em um scooter douradoArrive moqtar sur un scooter doré
Chega o Moqtar em um scooter douradoArrive moqtar sur un scooter doré
E aí, gazela, por que você tá chorando?Dis donc gazelle mais qu'est ce t'as à pleurer
E aí, gazela, por que você tá chorando?Dis donc gazelle mais qu'est ce t'as à pleurer
A Fatma não quer que eu vá dançarBen la fatma veut pas que j'aille danser
Passa pela janela, eu vou te levarPasse par la f'nêtre moi je vais t'emmener
Coloca seu chéchia e suas babouches brilhantesMet son chéchia et ses babouches chromées
No scooter, atrás, ela subiuSur le scooter derrière elle est montée
{refrão}{au refrain}
Na pista eles se divertiramSur le périph' ils se sont éclatés
Na pista eles se divertiramSur le périph' ils se sont éclatés
Mas o scooter, o Moqtar tinha roubadoMais le scooter moqtar l'avait volé
Mas o scooter, o Moqtar tinha roubadoMais le scooter moqtar l'avait volé
Pela polícia, eles foram pegosPar la police ils se sont fait serrer
Na delegacia, eles se encontraramCommisariat ils se sont retrouvés
A zoubida vai levar uma broncaLa zoubida a va s'faire engueuler
O pai do Moqtar volta pra casaLe père moqtar il rentre à la santé
Mortalidade em vez de fazer besteiraMortalité au lieu de déconner
Mortalidade em vez de fazer besteiraMortalité au lieu de déconner
Era melhor ter ficado na frente da TVZ'auraient mieux fait d'rester d'vant la télé
Era melhor ter ficado na frente da TVZ'auraient mieux fait d'rester d'vant la télé
Sim, mas assim a gente não teria cantadoOui mais alors on n'aurait pas chanté
Sim, mas assim a gente não teria cantadoOui mais alors on n'aurait pas chanté
Que ontem em Barbès uma festa rolouQu' hier à barbès un bal était donné
Que ontem em Barbès uma festa rolouQu' hier à barbès un bal était donné
{falado:}{parlé:}
E a zoubida queria muito ir dançarEt qu'la zoubida elle aurait bien voulu aller danser
Então ela pediu pra mãe a autorização pra ir dançarAlors elle a d'mandé sa mère l'autorisation pour aller danser
A mãe disse: "Você não vai a lugar nenhum, minha filha, vai se deitar agora"Sa mère y'a dit tu fais oualou ma fille tu vas t'coucher tout d'suite
"Vai se deitar agora e não responde a sua mãe"Tu vas t'coucher tout d'suite et tu réponds pas ta mère
"Espécie de menina atrevida, vai"Espèce de p'tite effrontée va
"Você vai ver seu pai quando ele voltar"Tu vas voir ton père quand il va rentrer
"Corre pro seu quarto"File dans ta chambre
Então a pequena zoubida subiu pro quartoAlors ben la p'tite zoubida elle a monté dans sa chambre
Ela começou a chorar, estava completamente desesperadaElle s'est mis pleurer pleurer l'était complètement désespérée
A noite caiu na cidade e o Moqtar chegou no scooter douradoLa nuit l'a tombé sur la cité et moqtar il est arrivé sur le scooter doré
Ele viu a luz pela janela e viu que estava acesaIl chope la lumière par la f'nêtre et vois qu'cest allumé
Então ele grita: "Zoubida, zoubida"Alors y fait zoubida zoubida
"Por que você tá chorando?"Qu'est ce que t'as à pleurer
"É minha mãe, ela não quer que eu vá dançar"C'est ma mère elle veut pas qu'jaille danser
"Que nada, sua mãe!"Oualou ta mère
"Coloca suas babouches e o chéchia dourado"Mets tes babouches et l'chéchia doré
"Sobe na minha motinha e eu vou te levar pra dançar."Monte sur ma mobylette et j'vais t'emmène danser.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lagaf' e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: