Tradução gerada automaticamente
Barefoot blues
Laika
Blues Descalço
Barefoot blues
Ninguém é melhor que ninguémAnybody's better than nobody
Porque um nunca é melhor que dois'Cause one's never better than two
Ninguém é melhor que ninguémAnybody's better than nobody
Pra mim e meu blues descalçoFor me and my barefoot blues
Tô gastando grana como águaI'm spending money like water
E vivendo a vida como vinhoAnd drinking life like wine
Mas é uma cama grande numa casa solitáriaBut it's a big old bed in a lonesome house
Desgraça é tudo que eu encontroUnhappiness all I find
Uma vez eu dancei sob o solOnce I danced in the sunshine
Eu costumava rir da chuvaI used to laugh at the rain
Fiz a dança do ventre com todo tipo de homemDid the belly-rub with all kinds of men
Senhor, eu adoraria fazer de novoLord I'd love to do it again
Mas nesse mar de desprezo e risadasBut in this sea of scorn & laughter
Eu procuro pela lua prateadaI look for the silvery moon
Mas não tem ninguém além de mim e minha chave solitáriaBut there's no one but me and my lonely key
Um quarto alugado com uma lâmpada peladaA bare bulb rented room
Vou descer até o rioI'm going down to the river
Vou dar um mergulhoGonna have me a little swim
Uma flor de outono na chuva congeladaAn autumn flower in the frozen rain
Não consigo acreditar no estado em que estouCan't believe the state I'm in
Porque um corpo era melhor que ninguém'Cause a body was better than nobody
E um parecia pior que doisAnd one seemed worse than two
Quando aquele alguém virou ninguémWhen that anybody turned to nobody
E me deixou com meu blues descalçoAnd left me to my barefoot blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: