nyc streets
Laila Mach
ruas de nova york
nyc streets
Eu espero que os dois lados do seu travesseiro fique quenteI hope both sides of your pillow stays warm
E que seu carregador apenas funcione até certo nível, mmAnd your charger only works a certain way, mm
Eu espero que você tente falar com aquela garota e esqueça completamente o que ia dizerI hope you try and talk to that girl and completely forget what to say
E que ela ria na sua cara e vá emboraAnd she laughs in your face and walks away
E você fala que me odeia e eu digo que te odeio tambémAnd you say you hate me and I said I hate you too
Então você liga e diz que me amaThen you call and say you love me
Em uma terça-feira comumOn a random Tuesday afternoon
Nosso relacionamento é confuso como as ruas da Cidade de Nova YorkOur relationship's as confusing as the New York City streets
Parece que eu estou indo em direção à um caminho sem volta, pelo caminho erradoFeels like I'm going down a one-way, the wrong way
Toda vez que eu vou embora, você volta implorando de joelhosEvery time I leave, you come right back there crawling on your knees
Isso é tão cansativo, você é assombradoThis is so exhausting, you're haunting
E eu não sei o que devo fazerAnd I don't know what I should do
Por que eu apenas não consigo te apagar?Why can't I just erase you?
(Oh)(Oh)
Eu espero que eu esteja aparecendo em todos os seus sonhosI hope I'm popping up in all of your dreams
E que você esteja cheio de arrependimento e com muitas dúvidas, mmAnd you're full of regrets and lots of doubts, mm
Eu espero que você procure por mim em toda garota que conhecerI hope you look for me in every girl you meet
Então, perceba que nunca irá encontrar alguém tão real como euThen you realize you'll never find someone as real as me
E eu falo, "eu te odeio", e você diz, "por favor, volta pra mim"And I say: I hate you, and you said: Please come back to me
Mas você nunca mais vai me ter de voltaBut you'll never get me back again
Não tem mais nada aqui para mimThere's nothing more in this for me
Nosso relacionamento é confuso como as ruas da Cidade de Nova YorkOur relationship's as confusing as the New York City streets
Parece que eu estou indo em direção à um caminho sem volta, pelo caminho erradoFeels like I'm going down a one-way, the wrong way
Toda vez que eu vou embora, você volta implorando de joelhosEvery time I leave, you come right back there crawling on your knees
Isso é tão cansativo, você é assombradoThis is so exhausting, you're haunting
E eu não sei o que devo fazerAnd I don't know what I should do
Por que eu apenas não consigo te apagar?Why can't I just erase you?
Mm, mmMm, mm
Você devia ter se dado conta que há vários outros garotosYou should've realized there were lots of other guys
Que poderiam ter me tratado bem melhor do que você jamais foi capazWho could treat me better than you ever could
Você perdeu a sua oportunidade de me manter onde me encontrouYou lost your opportunity to keep me where you found me
Mas agora eu fui embora de vezBut now I'm just gone for good
Nosso relacionamento é confuso como as ruas da Cidade de Nova YorkOur relationship's as confusing as the New York City streets
Parece que eu estou indo em direção à um caminho sem volta (direção à um caminho sem volta), pelo caminho errado (caminho errado)Feels like I'm going down a one-way (down a one way), the wrong way (wrong way)
Toda vez que eu vou embora, você volta implorando de joelhosEvery time I leave, you come right back there crawling on your knees
Isso é tão cansativo, você é assombradoThis is so exhausting, you're haunting
E eu não sei o que devo fazerAnd I don't know what I should do
Por que eu apenas não consigo te apagar?Why can't I just erase you?
Você devia ter se dado conta que há vários outros garotosYou should've realized there were lots of other guys
Que poderiam ter me tratado bem melhor do que você jamais foi capazWho could treat me better than you ever could
Você perdeu a sua oportunidade de me manter onde me encontrouYou lost your opportunity to keep me where you found me
Mas agora eu fui embora de vezBut now I'm just gone for good
Nosso relacionamento é confuso como as ruas da Cidade de Nova YorkOur relationship's as confusing as the New York City streets
Parece que eu estou indo em direção à um caminho sem volta (direção à um caminho sem volta), pelo caminho errado (caminho errado)Feels like I'm going down a one-way (down a one way), the wrong way (wrong way)
Toda vez que eu vou embora, você volta implorando de joelhosEvery time I leave, you come right back there crawling on your knees
Isso é tão cansativo, você é assombradoThis is so exhausting, you're haunting
E eu não sei o que devo fazerAnd I don't know what I should do
Por que eu apenas não consigo te apagar?Why can't I just erase you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laila Mach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: