Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tomodachi (remix)
Lairton Teclas
Amigo (remix)
Tomodachi (remix)
Não posso ser apenas seu amigo
友達にはなれない
tomodachi ni wa narenai
Ser só seu amigo já não tá servindo mais
Ser só seu amigo já não tá servindo mais
Ser só seu amigo já não tá servindo mais
Entendo que é difícil, mas preciso me afastar
Entendo que é difícil, mas preciso me afastar
Entendo que é difícil, mas preciso me afastar
Eu amo você como um amigo
友が、大好き
tomo ga, daisuki
Não posso ser apenas seu amigo
友達にはなれない
tomodachi ni wa narenai
Ser só seu amigo já não tá servindo mais
Ser só seu amigo já não tá servindo mais
Ser só seu amigo já não tá servindo mais
Entendo que é difícil, mas preciso me afastar
Entendo que é difícil, mas preciso me afastar
Entendo que é difícil, mas preciso me afastar
Eu amo você como um amigo
友が、大好き
tomo ga, daisuki
Estou apaixonado pelos seus olhos puxados
Eu tô apaixonado pelo seu olho puxado
Eu tô apaixonado pelo seu olho puxado
Mas você está do outro lado desse oceano
Mas cê tá do outro lado desse oceano
Mas cê tá do outro lado desse oceano
E eu estou tipo Rivers Cuomo
E eu tô tipo Rivers Cuomo
E eu tô tipo Rivers Cuomo
Procurando como aprender japonês para dizer àquela que eu amo
Procurando como aprender japonês pra falar para aquela que eu amo
Procurando como aprender japonês pra falar para aquela que eu amo
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
Você pode me ajudar? Yeah
手伝っていただけますか? Yeah
tetsudatte itadakemasu ka? Yeah
Não vou mais chorar
Não vou mais chorar
Não vou mais chorar
Estou vendo que você nem vai se importar
Tô vendo que cê nem vai ligar
Tô vendo que cê nem vai ligar
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
Você pode me ajudar? yeah
手伝っていただけますか? yeah
tetsudatte itadakemasu ka? yeah
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
(O que devo fazer?)
(どうしたらいいですか?)
(dooshitara iidesu ka?)
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
Por que tão fria?
Why so cold?
Why so cold?
O que há de errado?
何がそんなにダメなの
nani ga son'nani dame no
Estou olhando nos seus olhos
俺は見てる君のeyes
ore wa miteru kimi no eyes
Olhos grandes
大きな瞳
ookina hitomi
Engolido por um tsunami
飲み込まれる、tsunamiの中
nomikomareru, tsunami no naka
Eu me perco
迷い込なる俺は
maigoninaru ore wa
Não posso ir a lugar nenhum
どこにも行けないや
doko ni mo ikenai ya
Eu continuo andando
俺は歩き続ける
ore wa arukitsuzukeru
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
Por que tão fria?
Why so cold?
Why so cold?
O que há de errado?
何がそんなにダメなの
nani ga son'nani dame no
Estou olhando nos seus olhos
俺は見てる君のeyes
ore wa miteru kimi no eyes
Olhos grandes
大きな瞳
ookina hitomi
Engolido por um tsunami
飲み込まれる、tsunamiの中
nomikomareru, tsunami no naka
Eu me perco
迷い込なる俺は
maigoninaru ore wa
Não posso ir a lugar nenhum
どこにも行けないや
doko ni mo ikenai ya
Eu continuo andando
俺は歩き続ける
ore wa arukitsuzukeru
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
Você pode me ajudar? Yeah
手伝っていただけますか? Yeah
tetsudatte itadakemasu ka? Yeah
Não vou mais chorar
Não vou mais chorar
Não vou mais chorar
Estou vendo que você nem vai se importar
Tô vendo que cê nem vai ligar
Tô vendo que cê nem vai ligar
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
Você pode me ajudar? yeah
手伝っていただけますか? yeah
tetsudatte itadakemasu ka? yeah
O que devo fazer?
どうしたらいいですか
dooshitara iidesu ka?
(O que devo fazer?)
(どうしたらいいですか?)
(dooshitara iidesu ka?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lairton Teclas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: