Tradução gerada automaticamente

Augen
Laith Al-Deen
Augen
Nein, ich weiß nicht, was du meinst,
nein, das glaub ich nicht.
Tut mir leid,
versteh es anders.
Bist du enttäuscht und siehst
du mich in andrem Licht?
Es tut mir leid,
ich kann nicht anders.
ich weiß, du glaubst, du kennst den Unterschied,
zwischen Liebe und beliebt,
zwischen einem Lachen und Gelächter,
zwischen einem "Immer" und "nur gestern".
Ich weiß, du glaubst, du könntest unterscheiden,
den Himmel von der H ölle, Lust von Leiden,
das Nahe von dem unbeschreiblich Fernen,
die weiche Schale von den harten Kernen.
Ach, könntest du es einmal nur
mit meinen Augen sehn.
Ach, könntest du es einmal nur,
du würdest mich verstehn.
Willst du das, dass ich wegen dir
vergesse, wer ich bin?
Sag mir, wie
soll ich das machen?
Es liegt bei dir, drum fang es auf
oder schmeiß es hin.
Ein guter Tag,
um zu erwachen.
Ich weiß, du glaubst, du kennst den Unterschied,
zwischen Geben und vergib,
zwischen Sehen und Betrachten
zwischen deinem Traum und deinem Erwachen.
Ich weiß du glaubst du könntest unterscheiden,
das Wahre von dem Falschen in uns beiden,
die lichten Tage von den dunklen Stunden,
kleine Kratzer von den tiefen Wunden.
Ach, könntest du es einmal nur
mit meinen Augen sehn.
Ach, könntest du es einmal nur,
du würdest mich verstehn.
Olhos
Não, eu não sei o que você quer dizer,
não, eu não acredito nisso.
Desculpa,
veja de outra forma.
Você está decepcionado e vê
me de outra maneira?
Desculpa,
eu não consigo fazer diferente.
Eu sei que você acha que conhece a diferença,
entre amor e ser querido,
entre um sorriso e risadas,
entre um "sempre" e "só ontem".
Eu sei que você acha que pode distinguir,
o céu do inferno, prazer do sofrimento,
o próximo do indescritivelmente distante,
a casca macia do núcleo duro.
Ah, se você pudesse ver isso
com meus olhos.
Ah, se você pudesse ver isso uma vez,
você me entenderia.
Você quer que eu, por sua causa,
esqueça quem eu sou?
Me diga, como
eu faço isso?
Está nas suas mãos, então pegue ou jogue fora.
Um bom dia,
para acordar.
Eu sei que você acha que conhece a diferença,
entre dar e perdoar,
entre ver e observar,
entre seu sonho e seu despertar.
Eu sei que você acha que pode distinguir,
o verdadeiro do falso em nós dois,
os dias claros das horas escuras,
pequenos arranhões das feridas profundas.
Ah, se você pudesse ver isso
com meus olhos.
Ah, se você pudesse ver isso uma vez,
você me entenderia.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laith Al-Deen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: