395px

Algum Dia

Laith Al-Deen

Irgendwann

Ich spüre deine Stimme,
aber kann dich nicht mehr hören.
Dein Bild ist meilenweit von mir entfernt.
Meine Hände halten fest
an den goldenen Gitterstäben.
Wie lang hab ich nichts mehr von dir gelernt?

Irgendwann werde ich sehen,
dass es gut war und verstehen.
Irgendwann ist alles fremd,
was mir nah war, was ich kenn.

Mein Körper ist aus Stein.
Ich häng an selbst gebauten Flügeln.
Hab mich so an dich gewöhnt,
du fehlst mir sehr.

Ich möchte in dir lesen,
doch deine Nähe macht mich blind.
Ich hab mich ganz in dich gefühlt,
jetzt bin ich leer.

Irgendwann werde ich sehen,
dass es gut war und verstehen.
Irgendwann ist alles fremd,
was mir nah war, was ich kenn.

Ich hab mich so an dich gewöhnt.
Ich hab schon lang nichts mehr von dir gelernt.
Ich hab schon heimweh nach mir selbst.
Ich will jetzt gehen.

Irgendwann werde ich sehen,
dass es gut war und verstehen.
Irgendwann ist alles fremd,
was mir nah war, was ich kenn.

Irgendwann werde ich sehen,
dass es gut war und verstehen.
Irgendwann ist alles fremd,
was mir nah war, was ich kenn

Algum Dia

Eu sinto sua voz,
mas não consigo mais te ouvir.
Sua imagem está a milhas de distância de mim.
Minhas mãos se seguram
nas barras de ouro.
Há quanto tempo não aprendo nada sobre você?

Algum dia eu vou ver,
que foi bom e entender.
Algum dia tudo será estranho,
que estava perto de mim, que eu conheço.

Meu corpo é de pedra.
Estou preso em asas que eu mesmo fiz.
Me acostumei tanto a você,
você me faz falta.

Eu queria ler em você,
mas sua presença me deixa cego.
Eu me senti completamente em você,
hoje estou vazio.

Algum dia eu vou ver,
que foi bom e entender.
Algum dia tudo será estranho,
que estava perto de mim, que eu conheço.

Me acostumei tanto a você.
Já faz tempo que não aprendo nada sobre você.
Estou com saudade de mim mesmo.
Quero ir agora.

Algum dia eu vou ver,
que foi bom e entender.
Algum dia tudo será estranho,
que estava perto de mim, que eu conheço.

Algum dia eu vou ver,
que foi bom e entender.
Algum dia tudo será estranho,
que estava perto de mim, que eu conheço.

Composição: