Tradução gerada automaticamente

Keine Antwort
Laith Al-Deen
Nenhuma Resposta
Keine Antwort
Me diz, você acha que isso é pra sempre?Sag mir, glaubst du, das hier ist für immer?
Sabe quanto tempo nos resta?Weißt du, wieviel Zeit uns bleibt?
Quantos dias a gente desperdiçou?Wie viele Tage wir verschwendet?
Me diz, quanto disso, quanto disso você se arrependeu?Sag mir, wie viel davon, wie viel davon hast du bereut?
Nunca pensei muito sobre isso.Nie so richtig drüber nachgedacht.
Ninguém nunca perguntou também.Es hat auch niemals jemand nachgefragt.
A gente nega o que é pra sempre.Wir leugnen was für immer gilt.
Não conheço resposta que sacie a fome,Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt,
Não conheço resposta que sacie a fome.Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt.
Tem algo em que você acredita?Gibt es denn was, an das du glaubst?
Tem alguma coisa em que você acredita?Gibt's irgendwas, an das du glaubst?
Tem alguém em quem você confia?Gibt es da wen, dem du vertraust?
Tem alguém em quem você confia?Gibt's irgendjemand, dem du traust?
Me diz, por que você tem tanta certeza?Sag mir, warum bist du dir so sicher?
Você já viu tudo isso?Hast du alles schon gesehn?
É isso que você teme?Ist es das, was du befürchtest?
Porque se fosse diferente, você não conseguiria entender.Denn wenn es anders wäre könntest, du es nicht verstehn.
Nunca pensei muito sobre isso.Nie so richtig drüber nachgedacht.
Ninguém nunca perguntou também.Es hat auch niemals jemand nachgefragt.
A gente nega o que é pra sempre.Wir leugnen was für immer gilt.
Não conheço resposta que sacie a fome,Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt,
Não conheço resposta que sacie a fome.Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt.
Nunca pensei muito sobre isso.Nie so richtig drüber nachgedacht.
Ninguém nunca perguntou também.Es hat auch niemals jemand nachgefragt.
A gente nega o que é pra sempre.Wir leugnen was für immer gilt.
Não conheço resposta que sacie a fome,Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt,
Não conheço resposta que sacie a fome.Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt.
Nunca pensei muito sobre isso.Nie so richtig drüber nachgedacht.
Esse mundo a gente mesmo criou.Diese Welt haben wir uns selbst gemacht.
A gente nega o que é pra sempre.Wir leugnen was für immer gilt.
Não conheço resposta que sacie a fome,Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt,
Não conheço resposta que sacie a fome.Kenn keine Antwort, die den Hunger stillt.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laith Al-Deen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: