Tradução gerada automaticamente
Seventeen
Lake Street Dive
Dezessete
Seventeen
Ooh ooh ooh ooh ooo
Ooh ooh ooh ooh o o o
Olhe para aquelas luzes atrás das árvores
Look at those lights behind the trees
não a rodovia soar como o oceano?
don't the highway sound like the ocean?
Olhando pra você bem perto de mim
Lookin' at you right next to me
o silêncio parece emoção.
the stillness feels like emotion.
Eu tenho o sentimento
I got the feelin'
Você tem sentimento
You got the feelin'
Você não sabe o que quero dizer?
Don't you know what I mean?
Estamos vertiginoso como no colégio à beira da piscina
We're giddy like high school down by the pool
no hotel no mar.
at the hotel in the sea.
Se eu não sei todas as coisas que você fez
If I didn't know all the things you done
Eu juro que eu preciso de você.
I'd swear that I need ya.
Eu tenho o sentimento
I got the feelin'
Você tem sentimento
You got the feelin'
Mas eu sei onde você esteve.
But I know where you been.
Eu gostaria de ter te conhecido
I wish I would have met you
quando eu tinha dezessete anos.
when I was seventeen.
Antes que eu vi as coisas que eu vi.
Before I seen the things that I seen.
Antes que eu aprendi a olhar por trás da tela.
Before I learned to look behind the screen.
Acho que poderia ter tido um bom tempo.
I think we could have had a good time.
Bem, eu costumava descer em qualquer cidade
Well I used to get down in any town
qualquer momento eu tenho a noção.
any time I got the notion.
Siga cada menina para o fim do mundo
Follow each girl to the end of the world
não, eu nunca olhei para baixo.
no, I never looked down.
Agora eu estou lá em cima com um sentimento de amor
Now I'm up above with a feelin' of love
Tenho meus braços ao seu redor.
I got my arms around you.
E o peso da banda na minha mão esquerda
And the weight of the band on my left hand
você sabe que me mantém no chão.
you know it keeps me on the ground.
Eu tenho o sentimento
I got the feelin'
Você tem sentimento
You got the feelin'
Você não sabe o que quero dizer?
Don't you know what I mean?
Eu gostaria de ter conhecido você
I wish I'd met you
quando eu tinha dezessete anos.
when I was seventeen.
Antes que eu mantive minhas mãos tão limpo.
Before I kept my hands so clean.
Antes que você foi e fez alguns enganar a sua rainha.
Before you went and made some fool your queen.
Acho que poderia ter tido um bom tempo.
I think we could have had a good time.
Ooh ooh ooh ooh ooo
Ooh ooh ooh ooh o o o
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lake Street Dive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: