Aime-moi
Tu crois pouvoir battre le vent, battre le temps
Tu crois tout voir, même ce qui s'entend
C'est le destin, c'est ton chagrin, c'est mon chemin
Ne cherche pas ta vie où elle n'est pas
Aime-moi comme je peux t'aimer
Prends-moi le cœur et les yeux fermés
Prends-moi comme je suis
Prends-moi, je suis comme tu es
Aime-moi comme je veux t'aimer
Prends-moi le cœur et les yeux fermés
L'amour c'est comme la fumée
Pardonne-toi d'être une femme qui aime un homme
Dame contre Roi, échec à chaque fois
Délivre-moi de tes soupirs, de nos souvenirs
Laisse-moi vivre et laisse-toi venir
Aime-moi comme je peux t'aimer
Prends-moi le cœur et les yeux fermés
Prends-moi comme je suis
Prends-moi, je suis comme tu es
Aime-moi comme je veux t'aimer
Prends-moi le cœur et les yeux fermés
L'amour, c'est comme la fumée
C'est comme la fumée
Ame-me
Você acha que pode vencer o vento, vencer o tempo
Você acha que vê tudo, até o que se escuta
É o destino, é sua dor, é meu caminho
Não procure sua vida onde ela não está
Ame-me como eu posso te amar
Leve meu coração com os olhos fechados
Leve-me como eu sou
Leve-me, sou como você é
Ame-me como eu quero te amar
Leve meu coração com os olhos fechados
O amor é como fumaça
Perdoe-se por ser uma mulher que ama um homem
Dama contra Rei, derrota toda vez
Liberta-me dos seus suspiros, das nossas memórias
Deixe-me viver e deixe-se vir
Ame-me como eu posso te amar
Leve meu coração com os olhos fechados
Leve-me como eu sou
Leve-me, sou como você é
Ame-me como eu quero te amar
Leve meu coração com os olhos fechados
O amor é como fumaça
É como fumaça