395px

Sou apenas um velho caminhoneiro

Lalanne Francis

J'suis qu'un vieux camionneur

Coincé dans ma vieille berline
Moi je pense à Marilyn
J'ai sa photo sur mon cœur
Et dans le rétroviseur
Marie, c'que t'es jolie,
Tes lèvres couleur cerise
Collées sur mon pare-brise

{Refrain:}
J'suis qu'un vieux camionneur
J'fais la nique au bonheur

Depuis l'temps qu'j'l'aime en secret
J'ai pas vu la vie passer
J'en ai grillé des relais
Avec elle à mes côtés
Marie, c'que t'es jolie,
Tes cheveux couleur citron
Collés sur le goudron

{au Refrain}

Le soir quand dort Marilyn
J'mets la radio en sourdine
J'la regarde sans dire un mot
J'noie mon cœur dans la radio
Marie, c'que t'es jolie,
Tes yeux couleur de plaisir
Collés sur mon désir

{au Refrain, x2}

Coincé dans mon vieux tracteur
J'pousse ma vie sur le compteur
Ça fait mal de vivre à deux
Quand on est seul, j'me fais vieux
Marie, c'est con la vie,
Ton corps couleur d'évasion
Collé sur mon camion

{au Refrain, x3}

Sou apenas um velho caminhoneiro

Preso na minha velha berlina
Eu penso na Marilyn
Tenho a foto dela no meu coração
E no retrovisor
Marie, como você é linda,
Seus lábios cor de cereja
Colados no meu para-brisa

{Refrão:}
Sou apenas um velho caminhoneiro
Dou um fora na felicidade

Desde o tempo que a amo em segredo
Não vi a vida passar
Queimei muitos pontos de parada
Com ela ao meu lado
Marie, como você é linda,
Seus cabelos cor de limão
Colados no asfalto

{Refrão}

À noite, quando a Marilyn dorme
Coloco o rádio no mudo
A olho sem dizer uma palavra
Afogo meu coração no rádio
Marie, como você é linda,
Seus olhos cor de prazer
Colados no meu desejo

{Refrão, x2}

Preso no meu velho trator
Empurro minha vida no contador
Dói viver a dois
Quando se está sozinho, estou envelhecendo
Marie, a vida é uma droga,
Seu corpo cor de fuga
Colado no meu caminhão

{Refrão, x3}