Tradução gerada automaticamente

Idées de femme
Serge Lama
Ideias de Mulher
Idées de femme
Mulher sob a luz da luaFemme sur fond de clair de lune
No sol vago das dunas,Au soleil vague des dunes,
Um papagaio que uma criança soltaUn cerf-volant qu'un enfant lance
No azul da sua infânciaDans le bleu de son enfance
Até o fim de um lago imenso {x2}Jusqu'au bout d'un lac immense {x2}
Mulher flecha, ponta de lançaFemme flèche, fer de lance
Busca o homem da esperançaCherche l'homme d'espérance
O amor chama e o amor confusoL'amour flamme et l'amour flou
O amor lâmina e o amor loboL'amour lame et l'amour loup
O amor drama, o amor doceL'amour drame, l'amour doux
O amor lágrima, o amor loucoL'amour larme, l'amour fou
Mulher até o fim da idadeFemme jusqu'au bout de l'âge
De uma viagem até as gaiolasD'un voyage au bout des cages
Onde os pássaros cantam uma misturaOù les oiseaux chantent un mélange
Dos cânticos pagãos que incomodamDes cantiques païens qui dérangent
E que, como escalpelos, fazem incisões no céu {x2}Et qui, scalpels, font des incisions dans le ciel {x2}
InfinitoInfini
Mulher até o fim das misturasFemme jusqu'au bout des mélanges
Introvertido, passa um anjoIntroverti, il passe un ange
Entre as frases, entre as paredes, entre os gritosEntre les phrases, entre les murs, entre les cris
Dos prisioneiros que vivem livres {x2}Des prisonniers qui vivent libres {x2}
Entre o sonho e a razãoEntre le rêve et la raison
Entre a fábrica e a casaEntre l'usine et la maison
Nos gerâniosAux géraniums
Onde, dizem, vivem acopladosOù, parait-il, vivent accouplés
Uma espécie de mulher e homem {x3}Une espèce de femme et d'homme {x3}
Mulher até o fim do mais longeFemme jusqu'au bout du plus loin
Onde não há mais mulher, onde não há mais nadaOù y a plus de femme, où y a plus rien
Apenas uma ideia vaga, uma aparência consumida,Qu'une idée vague, une apparence consumée,
Onde todas as chamas e suas fumaçasOù toutes les flammes et leurs fumées
Enclausuraram a ideia de mulheres {x2}Ont enfermé l'idée de femmes {x2}
A ideia das mulheres, uma ideia de homemL'idée des femmes, une idée d'homme
Entre o réptil e a maçãEntre le reptile et la pomme
Entre "eu te amo" e "vai pra casa"Entre "je t'aime" et puis "go home"
Mulher síndrome da qual todos os homens são escravos,Femme syndrome dont sont esclaves tous les hommes,
IndefinidaIndéfinie
Mulher até o fim do infernoFemme jusqu'au bout de l'enfer
Paradisiaca da carneParadisiaque de la chair
E dos fantasmas insatisfeitos, não confessados,Et des fantasmes inassouvis, inavoués,
Inaceitáveis e aceitos.Inacceptables et acceptés.
De um erotismo exacerbadoD'un érotisme exacerbé
Onde o amor terno está atolado {x2}Où l'amour tendre est embourbé {x2}
Mulher até o fim das laranjasFemme jusqu'au bout des oranges
E limões verdes, misturas estranhas,Et citrons verts, mixtures étranges,
Entre as neves eternas que, no entantoParmi les neiges éternelles et qui pourtant
Derretem em chuvas de tempestades negrasFondent en pluie d'orages noirs
Que fazem os homens, de joelhos, rezarem {x2}Qui font que les hommes, agenouillés, prient {x2}
O infinitoL'infini
........



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serge Lama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: