395px

Eu sou um homem

Serge Lama

Je suis un homme

Je fais partie de ces gens un peu veules
De ces gens qui
Ne font jamais ce qu'ils veulent,
Je fais partie de ces gens un peu lâches
Qui vous aiment bien,
Mais qui vous lâchent.
Je fais partie de ces gens qui causent,
Qui vont jamais au bout des choses,
Ni en amour, ni en affaire.
Je suis un menteur
Vraiment sincère.

REFRAIN:
J'entreprends tout,
Mais je finis rien,
J'écris "je t'aime"
Et puis je gomme,
Je crois en tout,
Mais je crois en rien,
Mes chemins n'arrivent
Jamais à Rome.
Je suis un homme,
Je suis un homme,
Je suis un homme,
Je suis un homme.

Je suis mon ennemi intime,
Velléitaire, pusillanime,
Influençable et sûr de moi;
Je fais tout le contraire
De ce qu'on croit.

Quand j'entends hurler à la lune
Les bergers allemands des tribunes
Je me demande comment ils font
Pour être si sûrs d'avoir raison.

REFRAIN 2x

Eu sou um homem

Eu faço parte dessa galera meio fraca
Dessa galera que
Nunca faz o que quer,
Eu faço parte dessa galera meio covarde
Que gosta de você,
Mas te abandona.
Eu faço parte dessa galera que fala,
Que nunca vai até o fim,
Nem no amor, nem nos negócios.
Eu sou um mentiroso
Realmente sincero.

REFRÃO:
Eu começo tudo,
Mas não termino nada,
Escrevo "eu te amo"
E depois apago,
Acredito em tudo,
Mas não acredito em nada,
Meus caminhos nunca
Chegam a Roma.
Eu sou um homem,
Eu sou um homem,
Eu sou um homem,
Eu sou um homem.

Eu sou meu pior inimigo,
Indeciso, medroso,
Influenciável e confiante;
Eu faço tudo ao contrário
Do que se imagina.

Quando ouço gritos para a lua
Dos pastores alemães nas arquibancadas
Eu me pergunto como eles conseguem
Ser tão certos de que estão certos.

REFRÃO 2x

Composição: