Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 382

Soirée sympathique

Serge Lama

Letra

Noite Simpática

Soirée sympathique

Ela tinha um perfil antigoElle avait le profil antique
Parecia ter saído de um museuElle semblait sortir du musée
Ela era tão simpáticaElle était tellement sympathique
Eu não tive coragem de me aproximarJe n'ai pas osé l'aborder
Ela era loira, ela era lindaElle était blonde, elle était belle
No fundo, não parecia comigoEn somme elle ne me ressemblait pas
Quando ela me convidou pra ir em sua casaQuand elle m'a invité chez elle
Nunca entendi o porquêJe n'ai jamais compris pourquoi

Ela colocou um pouco de músicaElle a mis un peu de musique
Me ofereceu uma xícara de cháElle m'a offert une tasse de thé
Achei isso bem simpáticoJ'ai trouvé ça fort sympathique
Pois ela não precisava fazer issoCar elle n'était pas obligée
Era uma garota admirávelC'était une fille admirable
Ela se sentou ao meu ladoElle s'est assise auprès de moi
Mandou tirar a mesaElle a fait enlever la table
Nunca entendi o porquêJe n'ai jamais compris pourquoi

Então ela aumentou o somPuis elle a monté la musique
Me olhou nos olhosElle m'a regardé dans les yeux
Disse: "você, você é simpáticoElle m'a dit toi toi tu es sympathique
Mais tarde a gente vai se entender melhorTout à l'heure on se comprendra mieux
Você será minha pequena igreja, meu pequeno deus e etc.Tu seras ma petite église, mon petit bon dieu et caetera
No fim, um monte de bobagensEnfin un tas de bêtises
Ela falava qualquer coisa.Elle disait n'importe quoi.

Então, num impulso frenéticoPuis dans un élan frénétique
Ela tirou as meiasElle s'est enlevé les bas
O suéter, o vestido, toda a parafernáliaLe pull la robe toute la clique
Um verdadeiro convite a pegar um resfriadoUn vrai truc à attraper froid
Nesse momento, alguém tocou a campainhaA ce moment voilà qu'on sonne
Ela foi abrir assimElle a été ouvrir comme ça
E eu vi entrar dez pessoasEt j'ai vu entrer dix personnes
Nunca entendi o porquêJe n'ai jamais compris pourquoi

Olha só, todas essas pessoas se esforçamVoilà que tous ces gens s'appliquent
Pra rir, beber e cantarA rire, à boire et à chanter
Eram todos bem simpáticosIls étaient tous fort sympathiques
Ela poderia me apresentarElle aurait pu me présenter
Agora, coloquem-se no meu lugarEnfin mettez vous à ma place
Eu estava sentado no sofáJ'étais assis sur le sofa
No meio de todos esses gelosAu beau milieu des toutes ces glaces
Nunca entendi o porquêJe n'ai jamais compris pourquoi

No momento da queda de energiaAu moment de la panne électrique
Como estávamos todos no escuroComme on était tous dans le noir
Sem luz, foi um pânicoSans lumière ce fut la panique
Eu me mandei pro corredorJe me suis tiré dans le couloir
Saí sem mais nem menosJe suis parti sans plus de manières
Decidido a voltar pra casaDécidé à rentrer chez moi
Mas lá fora tinha luzMais dehors y avait de la lumière
Nunca entendi o porquêJe n'ai jamais compris pourquoi
Sim, lá fora tinha luzOui dehors y avait de la lumière
Nunca entendi o porquê!!!Je n'ai jamais compris pourquoi!!!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serge Lama e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção