Tradução gerada automaticamente
Gonna Break It
Lame Ducks
Vamos Quebrar Isso
Gonna Break It
Eu olho a paisagem.I check out the scenery.
Não gosto do que vejo.Don't like the things I see.
Pessoas sendo julgadas pela cor da pele!People being judged by the colour of their skin!
O que há de errado com você? Não consegue perceber?What is wrong with you? Can't you realize?
Não tem como a gente tolerar isso!There's no way we can tolerate this!
A gente não gosta dessa merda.We don't like this shit.
É, vamos quebrar isso!Yeah, we're gonna break it!
Estamos unidos. Racismo.We're united. Racism.
É, vamos quebrar isso!Yeah, we're gonna break it!
Unidos para derrubar o racismo.United to break the racism down.
Eu olho ao redor de novo.I look around again.
Nada está acontecendo.Nothing is happening.
Ninguém está nem tentando se posicionar.Nobody is even trying to take a stand.
Pelo menos eu me importo,At least I give a shit,
por não apoiar isso.by not supporting it.
Não tem como a gente tolerar isso!There's no way we can tolerate this!
Olhe ao redor e tente entender isso...Look around, and try to understand it...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lame Ducks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: