Alone
L'Ame Immortelle
Sozinho
Alone
De hora da infância eu não fui
From childhood's hour I have not been
Como outros foram, eu não vi
As others were; I have not seen
Como outros viram, eu não poderia trazer
As others saw; I could not bring
Paixões de uma fonte comum.
My passions from a common spring.
Da mesma fonte que eu não tenha tomado
From the same source I have not taken
Minha tristeza, eu não poderia despertar
My sorrow; I could not awaken
Meu coração de alegria no mesmo tom;
My heart to joy at the same tone;
E tudo que eu amei, amei sozinho.
And all I loved, I loved alone.
Então, na minha infância, na madrugada
Then, in my childhood, in the dawn
De uma vida mais tempestuoso foi elaborada
Of a most stormy life was drawn
De cada profundidade do bem e do mal
From every depth of good and ill
O mistério que ainda me liga:
The mystery which binds me still:
Da torrente ou da fonte,
From the torrent, or the fountain,
A partir do penhasco vermelho da montanha,
From the red cliff of the mountain,
Do sol que me ronda laminados
From the sun that round me rolled
No seu tom de outono de ouro,
In its autumn tint of gold,
Do relâmpago no céu
From the lightning in the sky
Como ele passou voando por mim,
As it passed me flying by,
A partir do trovão e da tempestade,
From the thunder and the storm,
E a nuvem que tomou a forma
And the cloud that took the form
(Quando o resto do céu era azul)
(When the rest of heaven was blue)
De um demônio na minha opinião.
Of a demon in my view.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Ame Immortelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: