Tradução gerada automaticamente
Ad Mortem Festinamus
Lamia
À Morte Aceleramos
Ad Mortem Festinamus
À morte aceleramos, desistamos de pecar.Ad mortem festinamus peccare desistamus.
Propus-me a escrever sobre o desprezo mundano, para que os que vivem neste século não sejam iludidos em vão.Scribere proposui de contemptu mundano ut degentes seculi non mulcentur in vano.
Já é hora de acordar do sono da morte errada.Iam est hora surgere a sompno mortis pravo.
A vida é breve, em breve terminará, a morte vem rápido e não teme a ninguém.Vita brevis breviter in brevi finietur mors venit velociter quae neminem veretur.
A morte destrói tudo e não tem piedade de ninguém.Omnia mors perimit et nulli miseretur.
Se não te converteres e não te tornares como uma criança, e mudares tua vida para melhores atos,Ni conversus fueris et sicut puer factus et vitam mutaveris in meliores actus
não poderás entrar no reino de Deus, bem-aventurado.intrare non poteris regnum Dei beatus.
Quando a trombeta soar, será o dia final, e o juiz chegará, chamará os eleitos para a pátria,Tuba cum sonuerit dies erit extrema et iudex advenerit vocabit sempiterna
pré-destinados ao inferno.electos in patria prescitos ad inferna.
Quão felizes serão aqueles que reinarão com Cristo, face a face, assim o contemplarão,Quam felices fuerint qui cum Christo regnabunt facie ad faciem sic eum adspectabunt
Santo Senhor dos Exércitos clamarão.Sanctus Dominus Sabaoth conclamabunt.
E quão tristes serão aqueles que perecerão eternamente, não faltarão penas, nem por isso morrerão.Et quam tristes fuerint qui eterne peribunt pene non deficient nec propter has obibunt.
Ai, ai, miseráveis, nunca sairão de lá.Heu heu miseri numquam inde exibunt.
Todos os reis do século e os magnatas do mundo, e os clérigos e todas as autoridades,Cuncti reges seculi et in mundo magnates advertant et clerici omnesque potestates
se tornem como crianças e abandonem as vaidades.fiant velut parvuli dimitant vanitates.
Ai, irmãos queridíssimos, se dignamente contemplarmos a amarga paixão do Senhor e chorarmos,Heu fratres karissimi si digne contemplemus passionem Domini amara et si flemus
como a pupila do olho, Ele nos guardará para que não pequemos.ut pupillam oculi servabit ne peccemus.
Alma Virgem das virgens, coroada nos céus, junto ao teu Filho, seja nossa advogada,Alma Virgo virginum in celis coronata apud tuum filium sis nobis advocata
E após este exílio, venha ao nosso encontro, intercedendo.Et post hoc exilium occurens mediata.
Serás um corpo morto, por que não temes pecar?Vila cadaver eris cur non peccare vereris.
Por que desejas te encher? Para que buscas dinheiro? Por que usas roupas pomposas?Cur intumescere quearis. Ut quid peccuniam quearis. Quid vestes pomposas geris.
Para que almejas honras? Por que não te confessas arrependido? Não te alegres contra o próximo.Ut quid honores quearis. Cur non paenitens confiteris. Contra proximum non laeteris.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lamia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: