Transliteração e tradução geradas automaticamente

hiyayakana yokei
Lamp (Indie)
Adeus Inverno
hiyayakana yokei
Inverno, para nós dois, está um pouco longo demais
冬 二人には 少し長過ぎて
fuyu futari ni wa sukoshi nagasugite
Eu vou para algum lugar distante
何処か遠くへ 私は
dokoka tooku e watashi wa
Inverno, do lado de fora da janela congelada
冬 冷え切った窓の外で
fuyu hie kitta mado no soto de
As luzes da cidade balançam em azul
青く揺らいだ街のあかり
aoku yuraida machi no akari
Inverno, nas lembranças da estação que passamos juntos
冬 二人で過ごした季節の面影に
fuyu futari de sugoshita kisetsu no omokage ni
Agora vamos nos despedir
いま別れを告げてしまいましょう
ima wakare wo tsugete shimai mashou
Inverno, nas lembranças da estação que passei com você
冬 あなたと過ごした季節の面影に
fuyu anata to sugoshita kisetsu no omokage ni
Hoje vamos nos despedir
今日は別れを告げてしまいましょう
youbi wa wakare wo tsugete shimai mashou
Na noite, seu reflexo se vê no chão congelado
夜に凍てる路面に映る君の面影
yoru ni iteru romen ni utsuru kimi no omokage
O vento cortante vem me visitar
噎ぶ風が僕を訪ねる
abubu kaze ga boku wo tazuneru
Tentando disfarçar as lágrimas que caem
零れ落ちた涙を誤魔化すように
koboreochita namida wo gomakasu you ni
Eu olho para baixo, com saudade de você
俯いた 君に会いたくて
utsumuita kimi ni aitakute
Inverno, esta noite você e eu somos estranhos
冬 今宵のあなたと私は知らない人
fuyu koyoi no anata to watashi wa shiranai hito
O vento frio soa novamente
冷たい風がまたきこえる
tsumetai kaze ga mata kikoeru
Na cidade noturna, sonhando com a sua presença distante
遠い君の余韻に微睡む夜の街で
tooku kimi no yoin ni madoromu yoru no machi de
Soprando um assobio ao vento
風に吹かれ口笛吹いて
kaze ni fukare kuchibue fuite
Sua pele e sua voz brilham brancas, a estação é um sonho
君の肌も声も白くほのめく季節は夢の中
kimi no hada mo koe mo shiroku honomeku kisetsu wa yume no naka
O vidro da janela embaçado de tão frio
白く窓ガラス曇るほどに
shiroku mado garasu kumoru hodo ni
Na esquina gelada, só há suspiros
冷え切った街角にはため息だけ
hie kitta machikado ni wa tameiki dake
As constelações de inverno brilham em branco
白くきらめいた冬の星座
shiroku kirameita fuyu no seiza
Balançando dentro da xícara de café frio
冷めたコーヒーカップの中で揺れている
sameta koohii kappu no naka de yurete iru
Inverno, adeus ao horizonte que se despede
冬 さようなら沈む街並み
fuyu sayounara shizumu machinami
Pegando o trem noturno
夜行列車に乗って
yakou ressha ni notte
Partindo para algum lugar distante
何処か遠くへ旅に出るの
dokoka tooku e tabi ni deru no




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lamp (Indie) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: