Fuck It I Love You & The Greatest
Lana Del Rey
Foda-se, Eu Te Amo & O Maior
Fuck It I Love You & The Greatest
Eu gosto de ver tudo em neon
I like to see everything in neon
Beber, ficar acordada até o amanhecer
Drink lime green, stay up 'til dawn
Talvez meu jeito de viver esteja me matando
Maybe the way that I'm living is killing me
Eu gosto de iluminar o palco com uma música
I like to light up the stage with a song
Fazer merdas pra me deixar ligada
Do shit to keep me turned on
Mas um dia eu acordei tipo: Talvez eu faça diferente
But one day I woke up like: Maybe I'll do it differently
Então, eu me mudei pra Califórnia, mas isso é apenas um estado de espírito
So I moved to California‚ but it's just a state of mind
Acontece que, a todo lugar que você vai, você se leva, isso não é uma mentira
It turns out everywhere you go‚ you take yourself‚ that's not a lie
Queria que você só me abraçasse ou dissesse que é meu
Wish that you would hold me or just say that you were mine
Isso está me matando lentamente
It's killing me slowly
Sonhe um pouco comigo
Dream a little dream of me
Me transforme em algo doce
Make me into something sweet
Ligue o rádio, dançando uma música pop
Turn the radio on, dancing to a pop song
Foda-se, eu te amo
Fuck it, I love you
Foda-se, eu te amo
Fuck it‚ I love you
Foda-se, eu te amo
Fuck it, I love you
Eu realmente amo
I really do
Eu costumava injetar neon em minhas veias
I used to shoot up my veins in neon
E o mundo está até mais brilhante; você se foi
And shit's even brighter; you're gone
Há tantas coisas que eu diria a você
So many things I would say to you
Eu quero você
I want you
Você se mudou pra Califórnia, mas isso é apenas um estado de espírito
You moved to California, but it's just a state of mind
E você sabe que todo mundo te adora
And you know everyone adores you
Mas não consegue sentir isso e está cansado
You can't feel it and you're tired
Amor, queria que você me abraçasse ou dissesse que é meu
Baby‚ wish that you would hold me or just say that you were mine
Mas isso está me matando lentamente
But it's killing me slowly
Sonhe um pouco comigo
Dream a little dream of me
Transforme isso em algo doce
Turn this into something sweet
Ligue o rádio, dançando uma música pop
Turn the radio on, dancing to a pop song
Foda-se, eu te amo
Fuck it, I love you
Foda-se, eu te amo
Fuck it, I love you
Foda-se, eu te amo
Fuck it, I love you
Eu realmente amo
I really do
Acontece que a Califórnia é mais do que apenas um estado de espírito
It turns out California's more than just a state of mind
Eu te conheci na avenida, meus cabelos ao vento, você me deixou impressionada
I met you on the boulevard, wind through my hair, you blew my mind
E se eu não fosse tão fodida, acho que eu ia te foder o tempo todo
And if I wasn't so fucked up, I think I'd fuck you all the time
(Eu realmente amo)
(I really do)
Isso está me matando lentamente
It's killing me slowly
(Foda-se, eu te amo) eu me mudei pra Califórnia, mas isso é apenas um estado de espírito
(Fuck it, I love you) I moved to California, but it's just a state of mind
(Foda-se, eu te amo) acontece que, a todo lugar que você vai, você se leva, isso não é uma mentira
(Fuck it, I love you) it turns out everywhere you go you take yourself, that's not a lie
(Foda-se, eu te amo) queria que você me abraçasse ou dissesse que é meu
(Fuck it, I love you) wish that you would hold me or just say that you were mine
(Eu realmente amo) isso está me matando lentamente
(I really do) it’s killing me slowly
(Foda-se, eu te amo) sonho da Califórnia, eu tenho dinheiro na minha mente
(Fuck it, I love you) California dreamin', got my money on my mind
(Foda-se, eu te amo) drogas nas minhas veias, ficando sem tempo
(Fuck it, I love you) drugs is in my vein, running out of time
(Foda-se, eu te amo) sonho da Califórnia, eu tenho dinheiro na minha mente
(Fuck it, I love you) California dreamin', got my money on my mind
(Eu realmente amo) drogas nas minhas veias, ficando sem tempo
(I really do) Drugs is in my vein, running out of time
(Foda-se, eu te amo) sonho da Califórnia, eu tenho dinheiro na minha mente
(Fuck it, I love you) California dreamin', got my money on my mind
(Foda-se, eu te amo) drogas nas minhas veias, ficando sem tempo
(Fuck it, I love you) drugs is in my vein, running out of time
(Foda-se, eu te amo) sonho da Califórnia, eu tenho dinheiro na minha mente
(Fuck it, I love you) California dreamin', got my money on my mind
(Eu realmente amo) drogas nas minhas veias, ficando sem tempo
(I really do) drugs is in my vein, running out of time
Tenho saudades de Long Beach e sinto sua falta, amor
I miss Long Beach and I miss you, babe
Eu sinto falta de dançar com você mais do que tudo
I miss dancing with you the most of all
Eu sinto falta do bar onde os Beach Boys iam
I miss the bar where the Beach Boys would go
Última parada de Dennis antes de Kokomo
Dennis's last stop before Kokomo
Aquelas noites estavam pegando fogo
Those nights were on fire
Nós não podíamos ficar mais loucos
We couldn't get higher
Não sabíamos que tínhamos tudo
We didn't know that we had it all
Mas ninguém te avisa antes da queda
But nobody warns you before the fall
E eu estou perdida
And I'm wasted
Não vá embora, eu só preciso de uma ligação que me acorde
Don't leave‚ I just need a wake-up call
Estou encarando a maior
I'm facing the greatest
A maior perda de todas
The greatest loss of them all
A cultura é incrível e eu tive meu momento
The culture is lit and I had a ball
Acho que vou me aposentar depois de tudo
I guess I'm signing off after all
Tenho saudades de Nova York e sinto falta da música
I miss New York and I miss the music
Eu e meus amigos sentimos falta do rock and roll
Me and my friends‚ we miss rock 'n' roll
Eu quero que as coisas sejam como eram
I want shit to feel just like it used to
Quando, querido, eu não estava fazendo nada na maior parte do tempo
When, baby, I was doing nothing the most of all
A cultura é incrível e, se isso for tudo, eu tive meu momento
The culture is lit and if this is it, I had a ball
Acho que estou queimada depois de tudo
I guess that I'm burned out after all
Eu estou perdida
I'm wasted
Não vá embora, eu só preciso de uma ligação que me acorde
Don't leave‚ I just need a wake-up call
Estou encarando a maior
I'm facing the greatest
A maior perda de todas
The greatest loss of them all
A cultura é incrível e eu tive meu momento
The culture is lit and I had a ball
Mas acho que estou queimada depois de tudo
But guess that I'm burned out after all
Se for o caso, estou me aposentando
If this is it, I'm signing off
Sinto falta de não fazer nada, mais do que tudo
Miss doing nothing, the most of all
O Havaí acaba de escapar de uma bomba
Hawaii just missed a fireball
Los Angeles está em chamas, está ficando quente
LA is in flames‚ it's getting hot
Kanye West está loiro e esquecido
Kanye West is blond and gone
Life On Mars não é apenas uma música
Life on Mars ain't just a song
Oh, a transmissão está quase começando
Oh, the livestream's almost on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: