
I Want It All
Lana Del Rey
Lo Quiero Todo
I Want It All
El dinero es el himno del éxitoMoney is the anthem of success
Entonces, antes de salir, ¿cuál es tu dirección?So before we go out, what's your address?
Soy el himno nacionalI'm the national anthem
Dios, eres tan guapoGod, you're so handsome
Llévame a los Hamptons, Bugatti VeyronTake me to the Hamptons, Bugatti Veyron
Le encanta romancearlosHe loves to romance 'em
Abandono imprudenteReckless abandon
Reteniéndome para pedir rescate, escalón superiorHolding me for ransom, upper echelon
Dice que sea genial, pero todavía no sé cómoHe says to be cool, but I don't know how yet
Viento en mi peloWind in my hair
Mano en la nucaHand on the back of my neck
Dije: ¿Podemos festejar más tarde?I said: Can we party later on?
Él dijo, sí, sí, síHe said, yes, yes, yes
(Por supuesto que podemos, cariño)(Of course we can, my darling)
Y lo quiero todoAnd I want it all
Quiero los anillos y el brillo y el dulce horizonteI want the rings and the bling and the sweet skyline
Sí, lo quiero todo de tiYeah, I want it all from you
Quiero cantar, quiero balancearme en su escenario y brillarI wanna sing, wanna swing on his stage and shine
Dijo que lo quiero todoSaid I want it all
Quiero mis sueños, quiero las cosas que el amor no puede comprarI want my dreams, want the things that love can't buy
Sí, lo quiero todo de tiYeah, I want it all from you
Adiós, bebéBye, bye, baby
Adios, adios, adiosBye, bye, bye
El dinero es la razón por la que existimosMoney is the reason we exist
Todo el mundo lo sabe, es un hecho, beso, besoEverybody knows it, it's a fact, kiss, kiss
Canto el himno nacionalI sing the national anthem
Mientras estoy parado sobre tu cuerpo, abrazarte como una pitónWhile I'm standing over your body, hold you like a python
Y no puedes quitarme las manos de encima ni los pantalones puestosAnd you can't keep your hands off me or your pants on
Mira lo que me has hecho, rey de ChevronSee what you've done to me, king of chevron
Él dice que seas genial, pero yo ya soy el más genialHe says to be cool, but I'm already coolest
Dije que fuera realI said to get real
¿No sabes con quién estás tratando?Don't you know who you're dealing with?
¿Crees que me comprarás muchos diamantes?Um, do you think you'll buy me lots of diamonds?
(Sí, por supuesto que lo haré, cariño)(Yes, of course I will, my darling)
Y lo quiero todoAnd I want it all
Quiero los anillos y el brillo y el dulce horizonteI want the rings and the bling and the sweet skyline
Sí, lo quiero todo de tiYeah, I want it all from you
Quiero cantar, quiero balancearme en su escenario y brillarI wanna sing, wanna swing on his stage and shine
Dijo que lo quiero todoSaid I want it all
Quiero mis sueños, quiero las cosas que el amor no puede comprarI want my dreams, want the things that love can't buy
Sí, lo quiero todo de tiYeah, I want it all from you
Adiós, bebéBye, bye, baby
Adios, adios, adiosBye, bye, bye
Es una historia de amor para la nueva eraIt's a love story for the new age
Para la sexta páginaFor the sixth page
Estamos en un alboroto rápido y enfermizoWe're on a quick, sick rampage
Ganar y cenar, beber y conducirWining and dining, drinking and driving
Compras excesivas, sobredosis y muerteExcessive buying, overdose and dying
Sobre nuestras drogas, nuestro amor, nuestros sueños y nuestra rabiaOn our drugs, and our love, and our dreams, and our rage
Desdibujando las líneas entre lo real y lo falsoBlurring the lines between real and the fake
Oscuro y solitario, necesito que alguien me abraceDark and lonely, I need somebody to hold me
Le irá muy bienHe will do very well
Puedo decir, puedo decirI can tell, I can tell
Mantenme a salvo en su hotel BelltowerKeep me safe in his Belltower hotel
El dinero es el himno del éxitoMoney is the anthem of success
Así que ponte rímel y tu vestido de fiestaSo put on mascara and your party dress
Soy el himno nacionalI'm the national anthem
Chico, levanta las manosBoy, put your hands up
Dame una gran ovaciónGive me a standing ovation
Chico, has aterrizadoBoy, you have landed
Nena, en la tierra de la dulzura y el peligroBabe, in the land of sweetness and danger
Reina de SaigónQueen of Saigon
Él dice que seas genial y sé que lo dice en serioHe says to be cool and I know he means it
Le encanta mi miradaHe's loving my look
Y me encantan todas sus formas estratégicasAnd I'm loving all his strategic ways
Dije, ¿crees que algún día matarás por mí?I said, do you think you'll kill for me one day?
(Sí, por supuesto que lo haré, cariño)(Yes, of course I will, my darling)
Y lo quiero todoAnd I want it all
Quiero los anillos y el brillo y el dulce horizonteI want the rings and the bling and the sweet skyline
Sí, lo quiero todo de tiYeah, I want it all from you
Quiero cantar, quiero balancearme en su escenario y brillarI wanna sing, wanna swing on his stage and shine
Dijo que lo quiero todoSaid I want it all
Quiero mis sueños, quiero las cosas que el amor no puede comprarI want my dreams, want the things that love can't buy
Sí, lo quiero todo de tiYeah, I want it all from you
Adiós, bebéBye, bye, baby
Adios, adios, adiosBye, bye, bye
El dinero es el himnoMoney is the anthem
Dios, eres tan guapoGod, you're so handsome
El dinero es el himno del éxitoMoney is the anthem of success
El dinero es el himnoMoney is the anthem
Dios, eres tan guapoGod, you're so handsome
El dinero es el himno del éxitoMoney is the anthem of success
Soy tu himno nacional, himno nacionalI'm your national anthem, national anthem
Soy tu himno nacional, himno nacionalI'm your national anthem, national anthem



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: