Tradução gerada automaticamente
On Ur Mind
Lancey Foux
Em Sua Mente
On Ur Mind
Eu devo estar em sua mente, garotaI must be on your mind, girl
Eu devo estar em sua mente, garotaI must be on your mind, girl
Eu devo estar em sua mente, garotaI must be on your mind, girl
Eu devo estar-I must be-
GrrGrr
Eu devo estar em sua mente, garotaI must be on your mind, girl
Eu devo estar em sua mente, garotaI must be on your mind, girl
Eu devo estar em sua mente, garota, woahI must be on your mind, girl, woah
Parecendo sexy, oh, parece (eu devo estar em sua mente)Looking sexy, oh, it seems (I must be on your mind)
Parecendo mais rico, oh, parece (eu devo estar em sua mente)Lookin' richer, oh, it seems (I must be on your mind)
Você pode se destacar até estar em casa comigo (eu devo estar em sua mente)You can boss up till you're home with me (I must be on your mind)
É um stand-up até você se jogar sobre mim (eu devo estar em sua mente)It's a stand-up till you roll over me (I must be on your mind)
É um impasse, garota, vou encontrar equilíbrio (é um impasse, garota)It's a stand-off, girl, I'ma find balance (it's a stand-off, girl)
E estou envolvido, vou trabalhar até você cansar, garota (garota)And I'm hands on, I'ma work till you tired, girl (girl)
Dieta de vegetais, estou te alimentando com quilates gelados, ohVegetable diet, I'm feeding you iced out carats, oh
Rolex mostrador azul e você simplesmente teve que ter, garota (garota)Rolex blue dial and you just had to have it, girl (girl)
Eu sou o único para sua nova vidaI'm the one for your new life
Eu sou o único para te fazer feliz, garotaI'm the one to make you happy, girl
Você sabe que vou fazer bem o que você não podia antes (não podia antes)You know I'ma do well you couldn't before (couldn't before)
Eu pude ver em seus olhos, você triste e certa (certa)I could see in your eyes, you sad and you sure (you sure)
Eu pude ler sua mente, seu corpo e alma (seu corpo e alma)I could read your mind, your body, and soul (your body and soul)
Vejo que você está cansadaI see you fed up
Eu posso te tratar melhor (woo)I can treat you better (woo)
Assim que você se levantarAs soon as you get up
Eu te deixo molhadaI get you wet up
Grr (woo)Grr (woo)
Eu devo estar em sua mente, garota (eu devo estar em sua mente)I must be on your mind, girl (I must be on your mind)
Eu devo estar em sua mente, garota (eu devo estar em sua mente)I must be on your mind, girl (I must be on your mind)
Eu devo estar em sua mente, garota, woahI must be on your mind, girl, woah
Parecendo sexy, oh, parece (eu devo estar em sua mente)Looking sexy, oh, it seems (I must be on your mind)
Parecendo mais rico, oh, parece (eu devo estar em sua mente)Lookin' richer, oh, it seems (I must be on your mind)
Você pode se destacar até estar em casa comigo (eu devo estar em sua mente)You can boss up till you're home with me (I must be on your mind)
É um stand-up até você se jogar sobre mim (eu devo estar em sua mente)It's a stand-up till you roll over me (I must be on your mind)
Minha garota é uma arma e ela fica no meu quadril como uma pistolaMy girl is a gun and she stay on my hip like a pistol
Você pode ver que sou o único, eu estava fervendo o cristalYou can see I'm the one, I was boiling up the crystal
Ela quer saber com algumas tiras, você sabe que estou limpo como um apito (woo)She wanna know with some straps, you know I'm clean as a whistle (woo)
Eu gosto de como estou mudando os planos, são somas globais e residuaisI like how I'm changing the plans, it's lump sums and residuals
Comprando comigo no avião é a única vez que sou simples e direto (simples e direto)Coppin' with me on the plane's the only time I'm plain and simple (plain and simple)
Eu quero te manter brilhante, podemos sair com suas covinhas, garotaI wanna keep you shiny, we can go out your dimples, girl
Eu sei que estivemos baixos, estivemos escondidos, mas agora é hora do show, garota (hora do show)I know we been low, we been hidin', but now it's showtime, girl (showtime)
Eu fico na pressão como um ferro, eu fico em sua mente, garota (eu fico em sua mente)I stay on the press like a iron, I stay in your mind, girl (I stay in your mind)
GrrGrr
Eu devo estar em sua mente, garota (eu devo estar em sua mente)I must be on your mind, girl (I must be on your mind)
Eu devo estar em sua mente, garota (woo)I must be on your mind, girl (woo)
Eu devo estar em sua mente, garota, woahI must be on your mind, girl, woah
Parecendo sexy, oh, parece (eu devo estar em sua mente)Looking sexy, oh, it seems (I must be on your mind)
Parecendo mais rico, oh, parece (eu devo estar em sua mente)Lookin' richer, oh, it seems (I must be on your mind)
Você pode se destacar até estar em casa comigo (eu devo estar em sua mente)You can boss up till you're home with me (I must be on your mind)
É um stand-up até você se jogar sobre mim (eu devo estar em sua mente)It's a stand-up till you roll over me (I must be on your mind)
Eu devo estar em sua menteI must be on your mind
Eu devo estar em sua menteI must be on your mind
Eu devo estar em sua menteI must be on your mind
Eu te trato melhorI treat you better
Eu te trato melhorI treat you better
Eu vejo que você está cansadaI can see you fed up
Não tenha medoDon't be scared
Eu devo estar-I must be-
Eu devo estar em sua menteI must be on your mind
Eu devo estar em sua menteI must be on your mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lancey Foux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: