395px

Caçando o Raposo

Landmarq

Foxing The Fox

"sniff the vermin out", "tally-ho and all that show!"
"now sound the blasted horn, dear sir, won't you please?"
"gentlemen, i keep my word - my wife will have a fur"
"we'll have us all a fine kill - in time for tea, sir".

heart is pounding, mind is racing, hunt is on
through the brushwood, through the trees, must keep on
i can hear bloodthirsty cries now can't be long
before i face those snarling jaws, yes, head on.

softly now i sense that they might draw me in
they're across to cut me off, they'll have my skin
quietly doubling back against a fearful noise
hope to slip the net and miss the red-coat boys.

"he should have come through here by now"
"where has that vermin gone?"
"he's escaped this time - but how?"
"so close we were to him"

"the blighters doubled back"
"tally-ho! and all that show"
"i guess we'll have him in the sack"
"just a mile or so…."

they've seen me now, i've slipped them once, yet at what cost?
now i'm well within their sights, all might be lost
just hope to find a place to hide where i'll be safe
perhaps they'll all give in through this chase
i'm weakening, i'm sickening
i feel their breath

raising hairs upon my neck, the chill of death.
if i can just keep going for another mile
perhaps i'll cheat them of their game and rest awhile.
"the blighter's got away!"
"how did he get away?"
"the blighter's got away!"

Caçando o Raposo

"farejando a praga", "tá na hora, vamos lá!"
"agora toque a maldita corneta, meu caro, por favor?"
"senhores, eu cumpro minha palavra - minha esposa vai ter um casaco"
"vamos fazer uma boa caça - a tempo do chá, senhor".

coração acelerado, mente a mil, a caça começou
pelo mato, entre as árvores, preciso continuar
consigo ouvir gritos sedentos de sangue, não deve demorar
antes que eu enfrente essas mandíbulas ferozes, sim, de frente.

agora, suavemente, sinto que eles podem me atrair
estão do outro lado, prontos pra me cercar, vão querer minha pele
voltando devagar contra um barulho assustador
espero escapar da armadilha e evitar os rapazes de casaco vermelho.

"ele já deveria ter passado por aqui"
"onde foi parar essa praga?"
"ele escapou dessa vez - mas como?"
"estivemos tão perto dele"

"os desgraçados voltaram atrás"
"tá na hora! e vamos lá!"
"acho que vamos pegar ele na armadilha"
"só a um quilômetro ou mais..."

eles me viram agora, consegui escapar uma vez, mas a que custo?
agora estou bem no alvo deles, tudo pode estar perdido
só espero encontrar um lugar pra me esconder onde eu esteja seguro
quem sabe eles se rendam nessa perseguição
estou enfraquecendo, estou adoecendo
sinto o hálito deles

levantando os pelos do meu pescoço, o frio da morte.
se eu conseguir continuar por mais um quilômetro
quem sabe eu os engano e descanso um pouco.
"o desgraçado escapou!"
"como ele conseguiu escapar?"
"o desgraçado escapou!"

Composição: Steve Leigh