Tradução gerada automaticamente
Se Buscan Valientes
El Langui
Eles estão procurando bravos
Se Buscan Valientes
Procuro pessoas corajosas que expressem o que sentem
Se buscan valientes que expresen lo que sienten
Eles procuram pessoas corajosas que apoiem e defendam os fracos
Se buscan valientes que apoyen y defiendan al débil
Você é importante, você sabe o que acontece, não desvie o olhar
Tú eres importante, tú sabes lo que pasa, no mires a otro lado
Não tenha medo do bandido
No le tengas miedo al malo
Pessoas corajosas são procuradas para ajudar e enfrentar Darth Vader
Se buscan valientes que ayuden y se enfrenten a Darth Vader
E para algum hooligan, mais do que com abuso, eles sempre vão
Y a algún gamberro más que con abuso siempre van
Achanta intimidar e prestar atenção na lição
Achanta bravucón y presta atención a la lección
Vire a página agora, você ficou para trás
Pasa ya la hoja, que te quedas atrás
Já destaquei o respeito nesta página
El respeto en esta página yo ya subrayé
Que a mochila, se não tiver livros, não deve pesar
Que la mochila, si no hay libros, no te debe pesar
Seja corajoso e não permita o que você viu ontem
Se valiente y no permitas lo que viste ayer
Se há alguém que se sente sozinho
Si hay alguien que se siente solo
Se há alguém que foi deixado de lado
Si hay alguien que han dejado apartado
Pronto, coloque-se no lugar dele, eu já estou ao lado dele!
Ahí, ponte en su lugar, ¡yo ya estoy a su lado!
Você, se coloque no lugar dele e do valentão
Tú, ponte en su lugar y el bravucón achantado
Ei pessoal!
¡Hey, chicos!
A força dos corajosos está no coração
La fuerza del valiente está en el corazón
Procurado corajoso
Se buscan valientes
Procurado corajoso
Se buscan valientes
Hoje eu me jogo corajosamente para a aula
Hoy con valentía tiro yo para clase
Não é justo que isso aconteça com meu parceiro
No es justo que a mi compañero esto le pase
Não confunda piada com sair de fase
No confundas una broma con llegar al desfase
Que parar a situação já acabou
Que parar la situación bastante ya se pasó
Nossa rima é combativa, você não vai calar
Nuestra rima es combativa, no la vas a callar
Se eu chegar na frente você não vai mais empurrar
A que si me pongo delante ya no vas a empujar
Você não está mais sozinho, cara, nada vai acontecer com você
Ya no estás solo compañero, no te va a pasar nada
Olhando para frente, um sorriso e cabeça erguida
Mirada al frente, una sonrisa y cabeza levantada
Se há alguém que se sente sozinho
Si hay alguien que se siente solo
Se há alguém que foi deixado de lado
Si hay alguien que han dejado apartado
Pronto, coloque-se no lugar dele, eu já estou ao lado dele!
Ahí, ponte en su lugar, ¡yo ya estoy a su lado!
Você, se coloque no lugar dele e do valentão
Tú, ponte en su lugar y el bravucón achantado
Procuro pessoas corajosas que expressem o que sentem
Se buscan valientes que expresen lo que sienten
Eles procuram pessoas corajosas que apoiem e defendam os fracos
Se buscan valientes que apoyen y defiendan al débil
Você é importante, você sabe o que acontece, não desvie o olhar
Tú eres importante, tú sabes lo que pasa, no mires a otro lado
Não tenha medo do bandido
No le tengas miedo al malo
Ei pessoal!
¡Hey, chicos!
A força dos corajosos está no coração
La fuerza del valiente está en el corazón
Ei pessoal!
¡Hey, chicos!
A força dos corajosos está no coração
La fuerza del valiente está en el corazón
Procurado corajoso
Se buscan valientes
Procurado corajoso
Se buscan valientes
Procurado corajoso
Se buscan valientes
Procuro pessoas corajosas que expressem o que sentem
Se buscan valientes que expresen lo que sienten
Eles procuram pessoas corajosas que apoiem e defendam os fracos
Se buscan valientes que apoyen y defiendan al débil
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Langui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: