Hunting The Wren
Sharp is the wind
Cold is the rain
Harsh is the livelong day
Upon the wide open plain
By Donnelly's hollow
Under sod, gorse and furze
There lies the young wren, oh
By the saints she was cursed
The wren is a small bird
How pretty she sings
She bested the eagle
When she hid in its wings
With sticks and with stones
All among the small mounds
They come from all over
To hunt the wren on the wide open ground
There're birds of the earth
And beasts of the field
By spite and by fury
Are people revealed
Attacked in the village
Spat on in town
They come from all over
To hunt the wren on the wide open ground
The wren is a small bird
Though blamed for much woe
Her form is derided
Wherever she goes
With cold, want, and whiskey
She soon is run down
Her body paraded
On a staff through the town
A rag for her ceiling
The sod was her floor
She chose the cold open plain o'er
The dark workhouse door
With two broken wings
And feathers so brown
They come from all over
To hunt the wren on the wide open ground
Caçando o Pardo
Feroz é o vento
Fria é a chuva
Dura é a vida inteira
Na vasta planície aberta
Perto do buraco do Donnelly
Sob a terra, tojo e urze
Ali jaz o jovem pardo, oh
Pelos santos ela foi amaldiçoada
O pardo é um passarinho pequeno
Que linda ela canta
Ela superou a águia
Quando se escondeu em suas asas
Com paus e com pedras
Entre os pequenos montes
Eles vêm de todo lugar
Para caçar o pardo no chão aberto
Há pássaros da terra
E bestas do campo
Por despeito e por fúria
As pessoas se revelam
Atacada na vila
Cuspida na cidade
Eles vêm de todo lugar
Para caçar o pardo no chão aberto
O pardo é um passarinho pequeno
Embora culpada por muito sofrimento
Sua forma é ridicularizada
Por onde quer que vá
Com frio, necessidade e uísque
Logo ela é derrubada
Seu corpo desfilado
Em um bastão pela cidade
Um trapo para seu teto
A terra era seu chão
Ela escolheu a fria planície aberta em vez
Da porta escura da oficina
Com duas asas quebradas
E penas tão marrons
Eles vêm de todo lugar
Para caçar o pardo no chão aberto