Tradução gerada automaticamente

Up All Night
Lansdowne
Acordado a noite inteira
Up All Night
Alcancei a garrafa, mas o fundo foi tudo que encontreiReached for the bottle, but the bottom was all I found
Alguém conseguiu a placa daquele atropelamento?Did anyone get the plates on that hit-and-run?
Acordando do lado errado da cidadeWaking up on the wrong side of town
Eu não tenho camisa, o sorriso dela está armado como uma arma carregadaI've got no shirt, her smirk's cocked just like a loaded gun
Ela conta a todos os amigos que estamos namorandoShe tells all her friends we're dating
Não posso dizer se a garota é loucaCan't tell if the girl is crazy
Um dia desses eu vou me queimarOne of these days I'm gonna get myself burned
Bem, traga o fogo porque eu nunca aprendereiWell bring on the fire 'cause' I'll never learn
Ela me deixou acordado a noite todaShe's got me up all night
É um passeio e tantoIt's one hell of a ride
Você sabe que ela pensa que sou famosoYou know she thinks I'm famous
Ela não sabe qual é o meu nomeShe don't know what my name is
Acordado a noite inteiraUp all night
Podemos dormir quando morrermosWe can sleep when we die
Você sabe que amanhã de manhãYou know tomorrow morning
Ela é apenas mais uma históriaShe's just another story
Chamando meu nome eu amo o jeitoCalling out my name I love the way
Ela me deixou acordado a noite todaShe's got me up all night
Ela está fazendo café da manhãShe's making breakfast
Mas estou fazendo uma pausa para a portaBut I'm making a break for the door
A próxima coisa que você sabe é que seráNext thing you know it'll be
Jantar e anéis de diamanteDinner and diamond rings
Eu não tenho tempo para mais do queI ain't got time for more than
Roupas no chãoClothes on the floor
Mas voltarei esta noiteBut I'll be back tonight
Porque essa garota está disposta a qualquer coisa'Cause' this girl is down for anything
Ela conta a todos os amigos que estamos namorandoShe tells all her friends we're dating
Não posso dizer se essa garota é loucaCan't tell if this girl is crazy
Um dia desses eu vou me queimarOne of these days I'm gonna get myself burned
Bem, acenda o fogo porque eu nunca aprendereiWell bring on the fire 'cause I'll never learn
Ela me deixou acordado a noite todaShe's got me up all night
É um passeio e tantoIt's one hell of a ride
Você sabe que ela pensa que sou famosoYou know she thinks I'm famous
Ela não sabe qual é o meu nomeShe don't know what my name is
Acordado a noite inteiraUp all night
Podemos dormir quando morrermosWe can sleep when we die
Você sabe que amanhã de manhãYou know tomorrow morning
Ela é apenas mais uma históriaShe's just another story
Ela está procurando por amorShe's been looking for love
Mas nunca é suficienteBut it's never enough
Ei, ei, eiWhoa, whoa, whoa
Ela está procurando por amorShe's been looking for love
Chamando meu nome eu amo o jeitoCalling out my name I love the way
Ela me deixou acordado a noite todaShe's got me up all night
Ela diz que eu sou o maiorShe says I'm the greatest
Quem se importa se ela fingeWho cares if she fakes it
Eu tenho seus peitos falsosI've got her fake tits
Coberto com minhas impressões digitaisCovered in my fingerprints
Diz que é atrizSays she's an actress
Só quer ser famosoJust wants to be famous
Não sei qual é o nome delaDon't know what her name is
Ela me deixou acordado a noite todaShe's got me up all night
É um passeio e tantoIt's one hell of a ride
Você sabe que ela pensa que sou famosoYou know she thinks I'm famous
Ela não sabe qual é o meu nomeShe don't know what my name is
Acordado a noite inteiraUp all night
Podemos dormir quando morrermosWe can sleep when we die
Você sabe que amanhã de manhãYou know tomorrow morning
Ela é apenas mais uma históriaShe's just another story
Ela está procurando por amorShe's been looking for love
Mas nunca é suficienteBut it's never enough
Ei, ei, eiWhoa, whoa, whoa
Ela está procurando por amorShe's been looking for love
Mas nunca é suficienteBut it's never enough
Ei, ei, eiWhoa, whoa, whoa
Ela está procurando por amorShe's been looking for love
Chamando meu nomeCalling out my name
Ela joga aqueles joguinhos sujosShe plays those dirty little games
Essa garota está me deixando loucoThis girl is driving me insane
Oh, sim, o jeito que ela me deixou acordado a noite todaOh, yeah the way she's got me up all night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lansdowne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: