Tradução gerada automaticamente
Tornadoes On Our Breath
L.A.O
Tornados na Nossa Respiração
Tornadoes On Our Breath
No começo, os deuses choraram lágrimas de armagedom.At first the gods cried big armageddon tears.
Nos deixaram flutuando por anos e anos.They left us floating away for years and years.
Destruíram cidades com gemidos tão sinistros.They flattened cities with whimpers so sinister.
Tornados na respiração deles como rosários e ministros.Tornadoes on their breath like rosaries and ministers.
E a inspiração, como jorravaAnd inspiration, how it poured out
Com cada fraqueza, mais dúvida se acumulava.With every weakness compounding more doubt.
Por que não podiam morrer jovens? Ser lembrados como mártires e crianças?Why couldn't they just die young? Be remembered as martyrs and children?
Os pássaros estão todos vivendo em prédios.Birds are all living in buildings.
As crianças ainda estão cantando e brincando.Kids are still singing and playing.
A vida continua sem você.Life, it goes on without you.
Sem rosto e sem nome, a vergonha... é só um jogo idiota.Faceless and nameless, the shame...it's just a stupid game.
E eles lamentavam que tivéssemos que vê-los assim.And they were sorry we had to see 'em like this.
Frios e quebrados, tão fracos, tão patéticos.Cold and broken, so weak so pathetic.
Incline a cabeça para que ninguém se lembreBow your head so that no one will remember
Como uma carta não lida; "retornar ao remetente."Like a letter unread; "return to sender."
Frios e cansados, estrelas esquecidasCold and tired, forgotten starletts
Flutuando lentamente como ilhas gigantes.Drifting slowly like giant islands.
Os pássaros estão todos vivendo em prédios.Birds are all living in buildings.
As crianças ainda estão cantando e brincando.Kids are still singing and playing.
A vida continua sem você.Life, it goes on without you.
Sem rosto e sem nome, a mesma... é só um jogo idiota.Faceless and nameless, the same...it's just a stupid game.
Essa sutura não vai te servir bem.This suture won't suit you well.
Os pássaros estão todos vivendo em prédios.Birds are all living in buildings.
As crianças ainda estão cantando e brincando.Kids are still singing and playing.
A vida continua sem você.Life, it goes on without you.
Sem rosto e sem nome, a mesma... é só um jogo idiota.Faceless and nameless, the same...it's just a stupid game.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L.A.O e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: