Tradução gerada automaticamente
The Passers
Lapko
Os Passantes
The Passers
Eu quero roubar a luz da sua velaI want to steal your candlelight
Não quero emprestá-laI don't want to borrow it
Só preciso de tudo issojust need to get it all
Sem suas falhasWithout your failures
Sem suas memórias escuras e ruinsWithout your dark, bad memories
Seis mil rostos em luzes coloridasSix thousand faces in colourlights
Eu amo atenção e quero ser o destaque do diaI love attention & I want to be the stroke of the day
Eu fiquei sozinho e quero matar os passantesI've sat alone and want to kill the passers by
Eu mereço seus pésI deserve your feet
Estou sozinho, esquisito, um traidor, um perdedorAm I lonely, queer, a cheater, a loser
Eu te amo, pai, porque você é meu paiI love you father because you're my dad
Devolva-me a sensação de que sou o únicoGive me Back the feel that I'm the only one
Devolva-me minha ilusão, porque senão eu morroGive me back my illusion cause otherwise I Die
Estou tão longe das portas douradasI'm so far away from golden gates
Mas há uma porta que ninguém tentou antesbut there's a door that no one tried before
Eu quero saberI wanna know
Se posso me sentir orgulhoso atrás da minha sombraIf I can stand proud behind my shadow
Do jeito que costumavaIn a way I used to
Eu quero saber se aprendi algoI wanna know If I learned anything at all
Atrás da minha sombra, de uma forma eu aprendiBehind my shadow in a way I did
todas aquelas pequenas palavrasall of those little words
Pedaços do planeta TerraPieces of planet earth
Elas estão penduradas em mimThey're Hanging on me
Elas lutam comigoThey fight with me
Elas dormem em mimThey're Sleeping in me
Elas correm comigoThey run with me
Eu quero saber se minha sombra poderia se orgulharI wanna know if my shadow could be proud
...Ela é, mas não por agora...It is then but not for now
Eu pensei em roubar a luz da sua vela e ir emboraI thought of stealing your candlelight and going
Mas é uma luz tão comumBut it's such an ordinary candlelight
Sem uma luz própria, sou apenas uma casca vaziaWithout a light of my ow I'm just an empty shell
E é um grande problema ser nada para si mesmoAnd It's a big deal to be nothing for yourself
Sem uma luz própria, sou uma capa com jeans pretosWithout a light of my own I'm a cover with black jeans
Esperando que o preto nunca saia de modahoping Black will never be "out"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lapko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: