395px

Marcelle

Boby Lapointe

Marcelle

Elle a l’œil vif, la fesse fraîche et le sein arrogant
L’autre sein, l’autre œil et l’autre fesse itou également
Mais ça n’est pas monotone
Et même quand c’est l’Automne
Je m’écrie, en la voyant
Tiens, voilà l’Printemps!

Marcelle
Si j’avais des ailes
Je volerais grâce à elles
Marcelle
Vers la plus belle
Des jouvencelles
Celle qui a pris mon cœur
Ta petite sœur
Poum! Poum!

Je poserais sur sa bouche un baiser farouche
Puis je baisserais les stores, à cause des mouches
Pourquoi cet œil noir, Marcelle?
J’ai pourtant fait la vaisselle
N’aimerais-tu pas ta sœur?
N’as-tu pas de cœur?

Marcelle
J’ai fait la vaisselle
J’ai descendu la poubelle
Marcelle
J’ai mis du sel’-e
Aux vermicelles
Quoi tu aimes mieux les nouilles au beurre?
Moi je préfère ta sœur
Poum! Poum!

Marcelle

Ela tem o olho afiado, a bunda fresca e o peito arrogante
O outro seio, o outro olho e a outra nádega também
Mas não é monótono
E mesmo quando é outono
Eu grito, vendo ela
Ei, aí vem a primavera!

Marcela
Se eu tivesse asas
eu voaria com eles
Marcela
Em direção ao mais belo
Donzelas
Aquele que pegou meu coração
Sua irmãzinha
Estrondo! Estrondo!

Eu daria um beijo feroz em sua boca
Então eu vou baixar as cortinas, por causa das moscas
Por que esse olho roxo, Marcelle?
mas eu lavei a louça
Você não vai amar sua irmã?
Você não tem coração?

Marcela
Eu lavei os pratos
eu tirei o lixo
Marcela
coloquei um pouco de sal
Com aletria
O que você gosta mais de macarrão com manteiga?
prefiro sua irmã
Estrondo! Estrondo!

Composição: