WITH the WIND
風が僕を導くあなた探して
Kaze ga boku wo michibiku anata sagashite
雲に乗れない僕は張り裂けそうで
Kumo ni norenai boku wa harisakesou de
WITH the WIND
WITH the WIND
風と見つめ流した涙はきれい
Kaze to mitsumenagashita namida wa kirei
髪をなびかせたまま流れるようで
Kami wo nabikaseta mama nagareru you de
WITH the WIND
WITH the WIND
仮染の夜にち染めのSTAGE
Karisome no yoru ni chizome no STAGE
残したMESSAGE
Nokoshita MESSEEJI
壊れてしまった傷ついた夢
Kowarete shimatta kizutsuita yume
閉ざしたままの罪
Tozashita mama no tsumi
染まれあなたすぐに僕の色に
Somare anata sugu ni boku no iro ni
決して消せやしない僕の色に
Kesshite keseya shinai boku no iro ni
染まれ鮮やかに
Somare azayaka ni
決別の時を思い出にして
Ketsubetsu no toki wo omoide ni shite
美化した熱帯夜
Bika shita nettaiya
計りにかければ傾く心
Hakari ni kakereba katamuku kokoro
見つめたSHILUETTO
Mitsumeta SHIRUETTO
染まれあなたすぐに僕の色に
Somare anata sugu ni boku no iro ni
決して消せやしない僕の色に染まれ
Kesshite keseya shinai boku no iro ni somare
だから僕は向かうあなた色に
Dakara boku wa mukau anata iro ni
せめて風を連れてあなた色に
Semete kaze wo tsurete anata iro ni
染まる鮮やかに
Somaru azayaka ni
COM O VENTO
O vento me guia, procurando por você
Eu, que não consigo tocar as nuvens, estou prestes a estourar
COM O VENTO
As lágrimas que deixei escapar com o vento são lindas
Como se o cabelo estivesse sendo levado, fluindo livremente
COM O VENTO
Na noite passageira, no palco tingido
Uma mensagem deixada pra trás
Um sonho quebrado, ferido, que se foi
Um pecado guardado, sem ser revelado
Você se mistura, logo ao meu lado, na minha cor
Nunca vou deixar de ser a minha cor
Você se mistura, de forma vibrante
Lembrando o tempo de desespero
Um calor intenso, ofuscante
Se eu me pesar, meu coração se inclina
Olhando para a silhueta
Você se mistura, logo ao meu lado, na minha cor
Nunca vou deixar de ser a minha cor, você se mistura
Por isso, eu me volto para a sua cor
Pelo menos, leve o vento para a sua cor
Misturando-se de forma vibrante