Vertigo
おもくのしかかるふあんがむねをすぎる
Omoku noshikakaru fuanga mune wo sugiru
しんじることをおしえたあなたはゆれぎらないでしょ
shinjiru koto wo oshieta anata wa yuregiranaidesho
とべかみつたういたみがぼくをくるわせる
Tobekami tsutau itami ga boku wo kuruwaseru
ひどいじょうけいあたまのなかをかけぬける
hidoi joukei atama no naka wo kakenukeru
あまいことばからゆうつがかげを
Amai kotobakara yuutsu ga kage wo
ゆめみることをわすれた
yumemimru koto wo wasureta
あなたはやすらげないでしょ
anata wa yaasuragenaidesho
ゆびさきたのるきづくちがぼくをまどわせる
Yubisakitanoru kizukuchi ga boku wo madowaseru
スライトなみだながせなくてもなきたくなる
suraito namida nagasenakutemo nakitakunaru
めまいをかんじていたいそらをみあげていたい
Memai wo kanjiteitai sora wo miageteitai
モノクロのなかに
monochrome no naka ni
only my red looks vivid
only my red looks vivid
くるしまぎれときをきざむ
Kurushi magire toki wo kizamu
こんなぼくをゆるせない
konna boku wo yurusenai
とまれとまれときをとまれ
tomare tomare toki wo tomare
すごしだけでいい
sugoshidake deii
よせてひとりあこがれる
yosetehitori akogareru
そんなぼくはゆめうつつ
sonna boku wa yume utsutsu
かわれかわれときよかわれ
kaware kaware tokiyo kaware
すごしずつでいい
sugoshi zutsudeii
めまいをかんじながらくもをあるいてみたい
Memai wo kanji nagara kumo wo aruitemitai
リアルなゆめのなかに
riaru na yume no naka ni
only my red looks vivid
only my red looks vivid
Vertigem
A pressão que me sufoca, o coração acelera
Você me ensinou a acreditar, mas não deve tremer
A dor que me faz voar, me enlouquece
Uma cena horrível atravessa minha mente
Só palavras doces trazem a tristeza
Esqueci como sonhar
Você não deve se preocupar
A ponta dos dedos me confunde
Mesmo sem lágrimas, quero chorar
Quero sentir a vida, olhar para o céu
No meio do monocromático
só meu vermelho brilha
A dor se mistura, o tempo se divide
Não consigo perdoar esse eu
Parei, parei, tempo, pare
Só preciso passar
Me aproxime, sozinho, anseio
Esse eu é um sonho e uma realidade
Mude, mude, tempo, mude
Só preciso passar
Quero sentir a vida enquanto caminho nas nuvens
Dentro de um sonho real
só meu vermelho brilha