Tradução gerada automaticamente

Seras-tu là?
Lara Fabian
Seras-tu là? (Tradução)
Seras-tu là?
(Com Pascal Obispo)(avec Pascal Obispo)
E quando vamos arrepender-nos emEt quand nos regrets viendront danser
em torno de nós tornar-nos loucosautour de nous nous rendre fous
Você vai estar lá?Seras-tu là ?
Nossas memórias e nosso amorPour nos souvenirs et nos amours
Inconsolável inesquecívelInoubliables inconsolables
Você vai estar lá?Seras-tu là ?
Você pode seguir para onde eu vou?Pourras-tu suivre là ou je vais ?
Você pode viver tão mal?Sauras-tu vivre le plus mauvais ?
Solidão como o tempo passaLa solitude le temps qui passe
E usou o look-Et l'habitude regardes-les
Nossos inimigos me dizer simNos ennemis dis-moi que oui
Diga-me simDis-moi que oui
Quando os nossos segredos deixará de ser aplicávelQuand nos secrets n'auront plus cours
E quando os dias se passaramEt quand les jours auront passé
Você vai estar lá?Seras-tu là?
Para que os nossos suspiros do passadoPour, pour nos soupirs sur le passé
Queríamos que sonhamosQue l'on voulait que l'on rêvait
Você vai estar lá?Seras-tu là?
O piorLe plus mauvais
Solidão como o tempo passaLa solitude le temps qui passe
E usou-os reqardesEt l'habitude reqardes-les
Nossos inimigos me dizer simNos ennemis dis-moi que oui
Diga-me sim ...Dis-moi que oui...
Diga-me sim ...Dis-moi que oui...
Diga-me sim ...Dis-moi que oui...
Sim .... sim ....Oui.... oui....
Oh, diga-me assim ...Oh, dis-moi que oui...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lara Fabian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: