La Vie, L'amour, La Mort

Je peux choisir les pierres de ma maison,
Et meme un dieu pour mes prieres
Et quand je desespere, j'ai ma raison
Qui m'encourage et qui m'eclaire.

Mais je ne peux rien faire
Contre la mort , contre la vie, contre l'amour

Je peux choisir ma terre
Et c'est un jeu de prendre en haut le vent qui passe
Je fais de la lumiere , je fais du feu,
Quand ils s'eteignent, je les remplace.

Mais je ne peux rien faire
Contre l'amour, contre la vie, contre la mort.

Je peux choisir la guerre ou bien la paix
Et le plaisir quand il me tente,
Je peux changer mon coeur contre l'enfer,
Jeter mon ame dans la tourmente.

Mais je ne peux rien faire
Contre la vie, contre la mort, contre l'amour.

A Vida, a Morte, o Amor

Posso escolher as pedras da minha casa,
E até mesmo um deus às minhas preces
E quando eu me desespero, eu tenho a minha razão
Sinto-me encorajado e me ilumino.

Mas eu não posso fazer nada
Contra a morte, contra a vida, contra o amor

Eu posso escolher a minha terra
E é um jogo para pegar o vento que passa
Eu sou a luz, eu sou o fogo,
Quando eles colocam para fora, eu substituo-los.

Mas eu não posso fazer nada
Contra a morte, contra a vida, contra o amor

Eu posso escolher a guerra ou a paz
E o prazer quando eu tento,
Eu posso mudar o meu coração contra o Fogo,
Jogar a minha alma em tumulto

Mas eu não posso fazer nada
Contra a morte, contra a vida, contra o amor

Composição: Uel Serrat Teresa Juan Man