Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 285
Letra

Para Sempre

Forever

Bater as asas livremente sem ser limitado pela gravidade
重力に縛られない自由に羽ばたく
juuryoku ni shibararenai jiyuu ni habataku

O Sol (me convida) me chama
太陽が(誘い込んだ)僕を手招きする
taiyou ga (sasoikonda) boku wo temaneki suru

Não posso mudar o passado permanente, mas posso mudar o futuro distante como eu desejo
消せない過去も遠い未来も思いを叶える
kesenai kako mo tooi mirai mo omoi wo kanaeru

O que era realmente importante (eu me lembro)
本当に大切だったことは(I remember
hontou ni taisetsu datta koto wa (i remember)

É invisível, inconfundível, você pode moldá-lo
目に見えない惑わされず研ぎ澄ませ
me ni mienai madowasarezu togisumase

As palavras vão curar feridas, o tempo vai embrulhar a dor
言葉が傷を癒して時が痛みを包んで
kotoba ga kizu wo iyashite toki ga itami wo tsutsunde

Com o calor que juntamos, a névoa à frente será dissipada
重ねた温もりで目の前の霧が晴れるよ
kasaneta nukumori de me no mae no kiri ga hareru yo

Com sentimentos calorosos, as estrelas perfeitamente visíveis se reúnem para ser o céu
暖かい気持ちが澄み切った星々天に紡いで
atatakai kimochi ga sumikitta hoshiboshi ten ni tsumuide

Para sempre
Forever
Forever

Eu não acredito em nada (eu pensei)
目に見えないものなんて何一つ信じていない(思い込んだ
me ni mienai mono nante nani hitotsu shinjiteinai (omoikonda)

Este mundo, para você
君にとってこの世界
kimi ni totte kono sekai

Não sai como o esperado, o coração errante ecoa
思い通り行かない彷徨う心響く
omoi doori ikanai samayou kokoro kodama suru

Eu tenho procurado por isso o tempo todo (estamos juntos)
手探りで探していたんだずっと(We're together
tesaguri de sagashiteitan da zutto (we’re together)

Quando o fio vermelho está conectado a alguém
赤い糸が誰かに繋がっていると
akai ito ga dareka ni tsunagatteiru to

As palavras vão curar feridas, o tempo vai embrulhar a dor
言葉が傷を癒して時が痛みを包んで
kotoba ga kizu wo iyashite toki ga itami wo tsutsunde

Com o calor que juntamos, a névoa à frente será dissipada
重ねた温もりで目の前の霧が晴れるよ
kasaneta nukumori de me no mae no kiri ga hareru yo

Com sentimentos calorosos, as estrelas perfeitamente visíveis se reúnem para ser o céu
暖かい気持ちが澄み切った星々天に紡いで
atatakai kimochi ga sumikitta hoshiboshi ten ni tsumuide

Para sempre
Forever
Forever

O brilho encontrado nas profundezas da escuridão
暗闇の奥深くで見つけた輝き
kurayami no oku fukaku de mitsuketa kagayaki

Um corpo que brinca com ilusões, parece leve
幻想と戯れた体軽く感じて
gensou to tawamureta karada karuku kanjite

Deixe-se silenciar, solte-se e vá fundo no céu
静寂に身を委ねて解き放て空へ深く
seijaku ni mi wo yudanete tokihanate sora e fukaku

Este momento mágico que ninguém pode parar
誰にも止められない魔法のようなこの瞬間
dare ni mo tomerarenai mahou no you na kono shunkan

As palavras vão curar feridas, o tempo vai embrulhar a dor
言葉が傷を癒して時が痛みを包んで
kotoba ga kizu wo iyashite toki ga itami wo tsutsunde

Com o calor que juntamos, a névoa à frente será dissipada
重ねた温もりで目の前の霧が晴れるよ
kasaneta nukumori de me no mae no kiri ga hareru yo

As luzes universais no céu noturno brilham em sombras alinhadas
夜空に天網く光に照らされ影が並んだ
yozora ni amaneku hikari ni terasare kage ga naranda

Para sempre
Forever
Forever

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Arc~en~Ciel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção