Tradução gerada automaticamente
I Am Your Clock
Lard
Eu Sou Seu Relógio
I Am Your Clock
Eu sou seu relógioI am your clock
Eu sou sua religiãoI am your religion
Eu sou sua noiva mecânica, uma espingardaI am your shotgun mechanical bride
Nada é feito sem a minha aprovaçãonothing is done without my approval
Eu te possuoI own you
Eu decido quanto tempo você dormeI decide how long you sleep
E quanto descansoAnd how much rest
Você pode terYou are ever allowed
Eu decido o que você desejaI decide what you desire
Eu te nego tempo para pensarI deny you time to think
Eu sou o espelho da humilhação constanteI am the mirror of constant humiliation
Que te segue e te sombraThat follows and shadows you
Onde quer que você váWherever you go
E bloqueia a luzAnd blocks out the light
No final de cada túnel que você tentaAt the end of every tunnel yo try
Esteja na horaBe on time
Esteja no horárioBe on schedule
Sempre sintaAlways feel
Como se você estivesse sempre atrasadoLike you're always late
E precise de mais bronca e puniçãoAnd need more scolding and punishment
Não sonhe acordadoDo not daydream
Não fique enrolandoDo not dilly-dally
Não fique para trásDo not fall behind
As asas estão batendo bem atrás de vocêWings are flapping right behind you
Você sabe o que vem a seguirYou know what's coming next
Enquanto eu desço como uma coruja famintaAs I swoop down like a hungry owl
E cravo minhas garras nas suas costasAnd sink my talons into your back
E te arrasto de volta ao ponto de partida novamenteAnd drag you back to square one again
A dor fica um pouco pior a cada vezThe pain gets a little worse every time
BumCrash
AmassarCrumple
Não passe a vezDo not pass go
Não coleteDo not collect
Sua dignidade e seu respeito próprioYour dignity and your self respect
DesistaGive up
AcabouIt's over
Agora não há tempoNow time allowed
Para tentar algo que você gostaTo try something you like
As contas venceram todas ontemThe bills were all due yesterday
Você falhouYou've failed
Você está foraYou're through
Primeiro formamos nossos hábitos, depois eles nos formamFirst we form our habits, then they form us
Nós nos vestimos como outra pessoa todo diaWe dress up as someone else every day
Casas de gengibreGingerbread houses
Surpresas na lareiraFireplace surprises
O que tem o melhor gostoWhat tastes the best
As bruxas não vão deixar você terThe witches won't let you have
Hoje em dia, ter um bebêThese days, having a baby
É como ter um BMW costumava serIs like what having a BMW used to be
Enquanto eles dormemWhile they're asleep
Toque aquelas fitas de Nova EraPlay those New Age cssettes
Para transmitir mensagens subliminaresTo transmit subliminal messages
Eu gosto da mamãeI like Mom
Eu gosto da escolaI like school
Eu gosto de estudarI like to study
Eu gosto de regrasI like rules
Eu sou o professorI am the school teacher
Que gritou com você por não prestar atençãoWho yelled at you for not paying attention
E te envergonhou na frente da turma todaAnd shame you in front of the entire class
E te arrastou pela sala pelos cabelosAnd dragged you around the room by the hair
Isso é o que acontece com meninos e meninasThis is what happens to boys and girls
Cuja caligrafia é bagunçadaWhose penmanship is messy
Seja organizado, como os outrosBe neat, like the others
Siga ordensFollow orders
Obedeça o que é colocado na sua frenteObey what is put in front of you
Imaginação é o pecado supremoImagination is the ultimate sin
Você não pode ser criativo o resto da sua vidaYou can't be creative the rest of your life
Seu conselheiro quer falar com vocêYour counselor wants a word with you
Se você gostou da escola, vai adorar o trabalhoIf you liked school, you'll love work
Resigne-se a um emprego que você vai odiarResign yourself to a job you'll hate
Arrume um hobby - mas mantenha na garagemGet a hobby-but keep it in the garage
Empurre-se para um espaçoShove yourself into a slot
Despreze suas ideiasDespise your ides
Despreze suas ideiasDespise your ideas
Seu chefe sabe o que é melhorYour boss knows best
Não podemos todos fazer o que queremos fazerWe can't all do what we want to do
Sempre se contente com o que te dizem para esperarAlways settle for what you're told to expect
Não arrisqueDo not take chances
Você pode falharYou might fail
Você pode falharYou might fail
Você não quer descobrir da pior maneiraYou don't want to find out the hard way
Como nossa sociedade trataHow our society treats
Os desajustados que cometem errosThe misfits who make mistakes
RuimBad
FracassoFailure
RuimBad
FracassoFailure
Sem-tetoHomeless
DepressãoDepression
Hospitais psiquiátricosMental hospitals
AssassinatoMurder
Nascido no chão da sala de ediçãoBorn on the cutting room floor
Morre na lixeira perto da portaDie in the bin by the door
Hipotermia do espíritoHypothermia of the spirit
Por que as pessoas perseguemWhy do people chase
Tantos brinquedos inúteisSo many useless toys
Em busca da babá perfeitaIn search of the perfect baby sitter
"Por apenas R$ 19,95 e apenas treze minutos do seu dia corrido,"For just $19.95 and just thirteen minutes of your busy day,
Você pode ter a experiência completa e rica da paternidadeYou can have the full, rich experience of of parenthood
Sem a bagunça da coisa real. É chamado de 'Vídeo Bebê.'Without the mess of the real thing. It's called `Video Baby.'
Programação Criativa, Inc., oferece toda a diversão -Creative Programming, Inc., offer all of the enjoyment-
E nenhum dos compromissos."And none of the commitment."
Eu sou seu calendárioI am your calendar
Não há como escaparThere is no escape
Eu sou o motivo pelo qual você tem medoI am why you're afraid
De se respeitarTo respect yourself
Eu te levei por caminhos e mais caminhosI led you down garden path after path
Com cenouras na varaWith carrots on a stick
Eu deixo você provar, mas nunca abraçarI'll let you taste but never embrace
Espie pela porta errada, eu a fecho na sua mãoPeek in the wrong door, I slam it on your fingers
VolteGo back
Aventura não é permitidaAdventure is not allowed
Volte - não é permitido!Go back-not allowed!
Eu te deixo exausto, submisso e com medoI leave you exhausted, henpecked and afraid
Nunca dinheiro suficienteNever quite enough money
Nunca coragem suficienteNever enough nerve
Para alcançar algo melhorTo reach out for something better
Do que a rotina que você chama de vidaThan the grind you call your life
A porta da sua gaiola de hamster está abertaThe hatch of your hamster cage is open
Mas adivinha quem espera logo do lado de foraBut guess who waits just outside the door
Fique na sua esteiraStay on your treadmill
Continue correndo naquela rodaKeep running on that wire wheel
Pasta na mãoBriefcase in hand
Dinheiro chove apenas fora de alcanceMoney rains down just out of reach
Você vai se esgotar logoYou'll burn out soon enough
É tudo parte do planoIt's all part of the plan
Quando você não for mais útilWhen you're no longer useful
Você pode finalmente se aposentarYou can finally retire
Para a fábrica de cola da sua escolhaTo the glue factory of your choice
Livre finalmenteFree at last
Para coçar a cabeçaTo scratch your head
Se perguntando o que aconteceuWondering what happened
Livre finalmenteFree at last
Eu te dou adeusI bid you goodbye
SozinhoOn your own
Para esperar a morteTo wait to die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: