Tradução gerada automaticamente

Don't Fence Me In
Lari White
Não Me Cerque
Don't Fence Me In
Isso foi um grande sucesso para Bing e as Andrews Sisters durante a Segunda Guerra Mundial.This was a monster hit for Bing and the Andrews Sisters during World War II.
Bing entrou no estúdio em 25 de julho de 1944, sem ter visto ou ouvido aBing entered the studio on July 25, 1944, without having seen nor heard the
música. Em 30 minutos ele gravou a canção, que então vendeu mais de umsong. Within 30 minutes he recorded the song, which then sold more than a
milhão de cópias e ficou no topo das paradas da Billboard por 8 semanas em 1944-45.million copies and topped the Billboard charts for 8 weeks in 1944-45.
A seguir está como gravado por Crosby e as Andrews Sisters. Isso se desvia da versão original de Cole Porter. A original não contém os elementos entre parênteses.Thge following is as recorded by Crosby and The Andrew Sisters. It deviates from the original Cole Porter Version. The original doesn't contain the parenthetical elements.
Oh, me dê terra, muita terra sob céus estrelados acima,Oh, give me land, lots of land under starry skies above,
Não me cerque.Don't fence me in.
Deixe-me andar pelo vasto campo aberto que eu amo,Let me ride through the wide open country that I love,
Não me cerque.Don't fence me in.
Deixe-me ficar sozinho na brisa da noite,Let me be by myself in the evenin' breeze,
(E) ouvir o murmúrio das árvores de algodão,(And) listen to the murmur of the cottonwood trees,
Me mande embora para sempre, mas eu te peço, por favor,Send me off forever but I ask you please,
Não me cerque.Don't fence me in.
Apenas me solte, deixe-me montar minha velha selaJust turn me loose, let me straddle my old saddle
Debaixo dos céus do oeste.Underneath the western skies.
No meu Cayuse, deixe-me vagar por aliOn my Cayuse, let me wander over yonder
Até eu ver as montanhas surgirem.Till I see the mountains rise.
Eu quero cavalgar até a crista onde o oeste começaI want to ride to the ridge where the west commences
(E) olhar para a lua até eu perder os sentidos(And) gaze at the moon till I lose my senses
(E eu) não consigo olhar para as amarras e não suporto cercas(And I) can't look at hobbles and I can't stand fences
Não me cerque.Don't fence me in.
Oh, me dê terra, muita terra sob céus estrelados,Oh, give me land, lots of land under starry skies,
Não me cerque.Don't fence me in.
Deixe-me andar pelo vasto campo aberto que eu amo,Let me ride through the wide open country that I love,
Não me cerque.Don't fence me in.
Deixe-me ficar sozinho na brisa da noiteLet me be by myself in the evenin' breeze
(E) ouvir o murmúrio das árvores de algodão(And) listen to the murmur of the cottonwood trees
Me mande embora para sempre, mas eu te peço, por favor,Send me off forever but I ask you please,
Não me cerque.Don't fence me in
Apenas me solte, deixe-me montar minha velha selaJust turn me loose, let me straddle my old saddle
Debaixo dos céus do oesteUnderneath the western skies
No meu Cayuse, deixe-me vagar por aliOn my Cayuse, let me wander over yonder
Até eu ver as montanhas surgirem.Till I see the mountains rise.
Eu quero cavalgar até a crista onde o oeste começaI want to ride to the ridge where the west commences
(E) olhar para a lua até eu perder os sentidos(And) gaze at the moon till I lose my senses
(E eu) não consigo olhar para as amarras e não suporto cercas(And I) can't look at hobbles and I can't stand fences
Não me cerque.Don't fence me in.
(Não.(No.
Pai, não me cerque.)Poppa, don't you fence me in)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lari White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: