Tradução gerada automaticamente
Blunt
Larkin Poe
Contundente
Blunt
Mm mm
Mm mm
Mm mm
Mm mm
Nós costumávamos ser tão fofos
We used to be so cute
O quê aconteceu conosco?
What happened to us?
O que aconteceu conosco desde então?
What happened to us since then?
De tonka caminhões para armas nucleares
From tonka trucks to nukes
O quê aconteceu conosco?
What happened to us?
O que aconteceu conosco desde então?
What happened to us since then?
Seus pecados são inumeráveis
Your sins are myriad
Assim diz o nosso Deus
So says our God
Bem, Deus, se você é sério
Well, God, if you're serious
Você estragou o trabalho
You botched the job
Se você soubesse que o seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez tantos?
Why did you make so many?
Se você soubesse que seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez tantos?
Why did you make so many?
Mm mm
Mm mm
Mm mm
Mm mm
Foi você quem fez a forma
Was it you who made the shape
No jardim?
Up in the garden?
No jardim, senhor?
Up in the garden, lord?
Foi você quem colocou a estaca
Was it you who set the stake
Até onde estamos subindo?
Up which we're climbing?
Até que estamos subindo agora?
Up which we're climbing now?
Seus pecados são inumeráveis
Your sins are myriad
Assim diz o nosso Deus
So says our God
Bem, Deus, se você é sério
Well, God, if you're serious
Você estragou o trabalho
You botched the job
Se você soubesse que o seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez tantos?
Why did you make so many?
Se você soubesse que o seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez tantos?
Why did you make so many?
Baby, melhor pegar suas ferramentas
Baby, better get your tools
Tenho muito trabalho para fazer
Got a lot of work to do
Baby, melhor pegar suas ferramentas
Baby, better get your tools
Tenho muito trabalho para fazer
Got a lot of work to do
Baby, melhor pegar suas ferramentas
Baby, better get your tools
Tenho muito trabalho para fazer
Got a lot of work to do
Baby, melhor pegar suas ferramentas
Baby, better get your tools
Tenho muito trabalho para fazer
Got a lot of work to do
Se você soubesse que o seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez tantos?
Why did you make so many?
Se você soubesse que o seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez tantos?
Why did you make so many?
Se você soubesse que o seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez tantos?
Why did you make so many?
Se você soubesse que seu cinzel era rude
If you knew your chisel was blunt
Por que você fez tantos de nós?
Why did you make so many of us?
Por que você fez isso, fez tantos?
Why did you make so, make so many?
Mm mm
Mm mm
Mm mm
Mm mm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Larkin Poe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: