Tradução gerada automaticamente

Margie’s Candy House (Jake One Remix) (feat. The Alchemist)
Larry June
Margie's Candy House (Jake One Remix) (com The Alchemist)
Margie’s Candy House (Jake One Remix) (feat. The Alchemist)
HomemMan
Merda, droga (sim, sim, sim, sim, sim)Shit, damn (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Hum, uhMmm, uh
Al, aumenta meu volumeAl, turn me up
Mmm, cara, uhMmm, man, uh
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, aiAyy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Comecei em Riverdale, minhas mães me trouxeram da baíaStarted out at riverdale, moms flew me from the bay
Quando eu era jovem, odiava e cresci, então agradeci a elaWhen I was young, used to hate it and grew up, then I thanked her
Longe do meu pai, pensando naquele McLaren cinzaFar away from my pops, thinkin' 'bout that gray McLaren
Eu posso derramar uma lágrima nessas faixas, você não entenderiaI can shed a tear on these tracks, you wouldn't understand it
O vovô tinha a casa de doces, a Margie's na Harbor RoadGramps had the candy house, margie's on harbor road
Ainda me corrói por dentro o fato de ter perdido o funeral delaStill eat me up inside that I missed her funeral
Eu sei que ela está me desprezando enquanto estou nessa 5.0 (merda, me lembra dos velhos tempos)I know she lookin' down on me while I'm in this 5.0 (shit remind me of the old days)
Não posso mentir, cara, minha mente se foiI can't lie, man, my mind gone
Eu estava em um lugar escuro, fui duro e encontrei um jeito (encontrei um jeito)I was in a dark place, went hard and found a way (found a way)
Vivendo nesses motéis (motéis)Livin' out them motels (motels)
Noites frias na lâmina (Eu sabia que a vida não era para mim)Cold nights on the blade (I knew that life wasn't for me)
Mas ainda assim eu arrisqueiBut still I took a chance
Doze horas na rodovia interestadual, depois lucra dez bandasTwelve hours on the interstate, then profit ten bands
Calcule outro dub, naquela época minha meta era cemCalculate another dub, back then, my goal was a hundred
Tive que correr para o chão, rezando para não acertar o alvoHad to the hit the ground runnin', prayin' they don't hit the spot
Eu estava passando por muita coisa, eram noites em que eu choravaI was goin' through a lot, it was nights I would cry
Provavelmente é por isso que empurro este 'rari preto pela I-5Probably why I push this black 'rari down the I-5
O que está acontecendo'?What's happenin'?
Os verdadeiros manos nunca desistem (droga) Os verdadeiros manos jogam o jogoReal niggas never quit (damn) real niggas play the game
Mas tenho objetivos para ir de verdade (de verdade) os verdadeiros manos ficam no dezBut got goals to go legit (for real) real niggas stay on ten
(Negros de verdade ficam no dez, de verdade)(Real niggas stay on ten, for real)
Execute isso de voltaRun that back
Os verdadeiros manos nunca desistem (sim) os verdadeiros manos jogam o jogoReal niggas never quit (yeah) real niggas play the game
Mas tenho objetivos para ir legítimo (legítimo) os verdadeiros manos ficam em dezBut got goals to go legit (legit) real niggas stay on ten
(Sério, uh, al, o que está acontecendo?)(For real, uh, al, what's happenin'?)
Ayy (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)Ayy (ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Sim, eu consegui sair das ruas, mas ainda tenho que tomar cuidadoYeah, I made it out the streets but still gotta watch my back
Correndo na estrada, pouso com segurança e então armo uma armadilhaRoad runnin', touch down safe, then I set up trap
Pensando bem, recém saído da prisão, mas eu tinha o mapaThinkin' back, fresh out of jail, but I had the map
Eu tinha um plano, segundo dia em casa, ganhei alguns milharesI had a plan, second day home, made a couple grand
Pleasant Hill, em um motel, embalado a vácuoPleasant hill, in a motel, pack vacuum sealed
Eu estava ficando rico em DC enquanto você estava quebrando lacresI was gettin' rich in D.C. while you was crackin' seals
Eu não glamourizo isso, eu estava rezando por uma mudançaI don't glamorize it though, I was prayin' for a change
Faço cinquenta burpees de manhã e depois embarco no avião (ayy, ayy, ayy, ayy)Hit fifty burpees in the morning, then I board the plane (ayy, ayy, ayy, ayy)
Os verdadeiros manos nunca desistem (droga) Os verdadeiros manos jogam o jogoReal niggas never quit (damn) real niggas play the game
Mas tenho objetivos para ir de verdade (de verdade) os verdadeiros manos ficam no dezBut got goals to go legit (for real) real niggas stay on ten
(Negros de verdade ficam no dez, de verdade)(Real niggas stay on ten, for real)
Execute isso de voltaRun that back
Os verdadeiros manos nunca desistem (sim) os verdadeiros manos jogam o jogoReal niggas never quit (yeah) real niggas play the game
Mas tenho objetivos para ir de verdade (de verdade), manos de verdade ficam em dez (de verdade, uh)But got goals to go legit (legit) real niggas stay on ten (for real, uh)
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, aiAyy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Larry June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: