Tradução gerada automaticamente

El Fondo de Tu Vida
Las Pastillas del Abuelo
O fundo da sua vida
El Fondo de Tu Vida
De vez em quando meu amorTiempo al tiempo mi amor
Portanto, garantimos que levemos um pouco menos em contaY así nos aseguramos de tenerlo un poco menos en cuenta
E nós damos melhor com um beijo e um abraçoY brindamos mejor con un beso y un abrazo
Para celebrar sua passagem de vez em quandoPara celebrar su paso cada tanto
Sentimos falta do hábitoSe nos pierde la costumbre
Para aproveitar os momentos que tivemosDe disfrutar los momentos que pasamos
Dia a dia, tarde a noite, noite a noiteDía a día, tarde a tarde, noche a noche
De vez em quando meu amorTiempo al tiempo mi amor
Tão ambiciosa quanto ansiosa pode a mente se tornarTan ambiciosa como ansiosa puede tornarse la mente
Tão atencioso quanto influenteTan reflexiva como influyente
Organize, classifique, ordene, simOrganiza, clasifica, ordena, sí
Mas, ao mesmo tempo, limitaPero a la vez limita
DanosDaño al daño
Também as feridas mais profundas se tornam superficiaisTambién las heridas más profundas se vuelven superficiales
Lá no fundo, não importa o quão profundo eles caemAhí al fondo no importa cuán hondo calen
Não se eles sangrarem ou deixarem cicatrizesNi si sangran ni si dejan cicatrices
Lá no fundo da sua vida tudo não importaAhí al fondo de tu vida todo da igual
Mude o fundo para dentroCambia fondo por adentro
É dentro de você que o fundo da sua vida éEs dentro tuyo que esta el fondo de tu vida
Sinta-se parte do todo, acomode-seSentite parte del todo, acomodate
E prejudicar também prejudicar meu amorY daño al daño también mi amor
Sua impaciência é a que fica enlameadaVuestra impaciencia es la que embarra
Todo o campo do jogo que continuamos verificandoTodo el terreno del juego que no dejamos de revisar
O único tempo realLo único real del tiempo
Acontece como a própria vida, aconteceEs que pasa como la vida misma, pasa
Não vamos perder o hábito de entrar no nosso de vez em quandoNo perdamos la costumbre de ir adentro nuestro cada tanto
Vamos ver como estamos felizesA ver qué tan felices somos
Lá no fundo tudo se conecta de alguma formaAhí al fondo todo se conecta de algún modo
Tudo flui, tudo muda, tudoTodo fluye, todo cambia, todo
Não há consumo, não envia dinheiroNo hay consumo, no manda la plata
E se caímos no fundo mais profundoY si hemos caído bajo en el más profundo fondo
Tudo se conecta de alguma maneiraTodo se conecta de algún modo
E você está surpreso, meu amor?Y te sorprende mi amor?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Las Pastillas del Abuelo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: