Tradução gerada automaticamente
Epilogue: The Acceptance Of Death
Lascaille's Shroud
Epílogo: a aceitação da morte
Epilogue: The Acceptance Of Death
[Atlas Rigel][Atlas Rigel]
As marés de uma costa sobrenaturalThe tides of an unearthly shore
A calmaria das ondas suavesThe lull of gentle waves
Deslizando eternamenteSlipping eternally
Em seus abraçosInto their embrace
[Atlas Aetheriel][Atlas Aetheriel]
Nada que você já amouNothing you have ever loved
Será sempre o mesmoWill ever be the same
Fogo para substituir o céuFire to replace the sky
E cinzas como o marAnd ashes as the sea
Nuvens vão se quebrar à medida que amanhecerClouds will break as new day dawns
E reinar a morte como chuvaAnd reign down death as rain
A beleza do tempo e do espaçoThe beauty of time and space
Violado, torturado eViolated, tortured and
[Atlas Rigel][Atlas Rigel]
Céus rachados largamenteSkies cracked wide
Star eater desceStar eater descends
Apagando a existênciaErasing existence
Nas garras do nadaIn the jaws of nothing
[Atlas Aetheriel][Atlas Aetheriel]
Nada que você já conheceuNothing you have ever known
Pode comparar com issoCan compare to this
Fogo como se a água lavasseFire as if water washes over
As cidades do homemThe cities of man
O nascimento de Crepúsculo negaráTwilight's birth will negate
Toda e qualquer resistênciaAny and all resistance
A galáxia chorandoThe galaxy crying
De má vontade ela aceita a morteUnwillingly she accepts death
[Vincent][Vincent]
Queimando em poeira cósmicaBurning in cosmic dust
Voltamos ao que éramosWe return to what we were
Tristeza e belezaSadness and beauty
A nova tela existencialThe new existential canvas
O poder e poder de toda a humanidadeThe might and power of all mankind
Coloque a morte sob a luz das estrelasPut to death under starlight
Estrela cadenteFalling star
Incinerar tudoIncinerate all
E em um único instanteAnd in one single instant
Os céus são incendiadosThe skies are set ablaze
Em lágrimas preparado para morrerIn tears prepared to die
Queimando em poeira cósmicaBurning in cosmic dust
Voltamos ao que éramosWe return to what we were
Por cinco mil anos devo sofrerFor five thousand years I must suffer
Eu rezo pela minha própria morteI pray for my own death



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lascaille's Shroud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: